看板 Stephen 關於我們 聯絡資訊
周星馳背後的男人 為星爺配音15年 作者:水盆羊肉 提交日期:2004-7-16 16:18:00 不少人都熟知《大話西遊》中那一段經典的台詞,「曾經有一段真摯的感情擺在我的面 前……」以及周星馳電影中若干流行語:「I服了y o u」「我走先」……然而這些經典 的聲音並不是由周星馳本人發出的。星爺的普通話太差,他的遺憾正好成就了別人 ———有一個人居然「承包」了周星馳1989年以來的幾十部影視劇的配音。昨天,人們 終於在南京書城見到了這位「幕後周星馳」———石班瑜,他的聲音,時時把大家帶進 周星馳電影那無比熟悉的情境中。        「周星馳」當上英語教師        石班瑜南京之行和電影無關,他是來「促銷」一套少兒英語教材的。這套遊戲 式的英語教材邀請了眾多明星的配音者來錄製,你不僅可以聽到「周星星」講英語故事 ,還可以發現「櫻桃小丸子」「蠟筆小新」「神奇寶貝」都在教英語。        石班瑜說,就連周星馳也被他「拉上賊船」,「因為星爺之前做過很多年的兒 童節目主持人,很喜歡小孩。我和他談了這件事後他很有興趣,我們期待能有一次全面 的合作。」        「流行語」竟然大多是口誤        周星馳一部電影放完,總有一些台詞會變得很流行。石班瑜透露說,其實其中 有很多是因為他的口誤才產生的。比如「I服了y ou」,台詞本上寫的是「我服了你啦」 ,石班瑜一緊張,不自覺地冒了幾個英文單詞他正等著導演喊「NG(重來)」,沒想到 導演卻突然拍手大讚說,對啊,就這樣說,很好再比如「我走先」,這是廣東方言裡的 語序用普通話說出來卻有了意想不到的效果。聽石班瑜配音的周星馳電影,似乎已經成 了內地影迷的習慣。然而鮮為人知的是,周星馳曾嘗試過換配音演員。周星馳找了許多 人來試,但是因為石班瑜的聲音實在是根深蒂固,所以到最後也沒換成。        「長得丑」不想拍電影        周星馳的電影能在內地如此火,和石班瑜的配音是分不開的。不過看多了周星 馳的電影,模仿慣了周星馳說話的腔調,石班瑜說他不僅學到了很多東西,還性情大變 。「我現在也有一點無厘頭,大家發現了嗎?」問他會不會去演電影,他顯得有點委屈 :「沒有人找我啊,我太醜啦!」說到自己長得丑,石班瑜還給大家講了一個笑話:「 我前幾天在上海參加一個活動,說了半天,一個小朋友上來問我:『你是周星馳嗎?聲 音倒是滿像的,可是為什麼長得那麼醜呢?』」        據石班瑜透露,周星馳新片《功夫》的配音工作目前已經完成,還是由石班瑜 擔當周星馳的配音。 -- 長灞窯臨新零渭樹赤華蓮柳羅桃華孟潼太豫故高閺焦靈陽五張賀三交張廟觀澠義鐵南新洛 豐 花 原家家門 音 崗 安橋村潼鎮口南園水縣寺枝敷下山原關要靈縣柏鄉村寶店村灣庄峽口茅溝堂池馬門村安陽 -- ┌─────KKCITY─────┐KK免費撥接上網不用錢 ───┐ bbs.kkcity.com.tw 電話:449-1999 帳號:kkcity 密碼:kkcity └──From:61.231.193.172 ──┘ 。──────────────
ad47:小弟難得有幸見過石斑魚一面,還聽他秀了 218.167.230.107 09/08
ad47:幾句廣告詞,簡直感覺星爺就在我身邊阿! 218.167.230.107 09/08
TSFM:I 服了 YOU 是哪部片的阿 忘了 .. 218.184.79.154 09/09
Landtoss:東遊記 210.244.25.167 09/09