推 rid0712:超強 星爺 06/16 16:45
推 babybye:誰能跟我說星爺講啥...拜託拜託...^^ 06/16 16:46
推 applexgreen:OP了 XD 06/16 16:55
推 IAIFAG:他說兩句 第一句"少林サッカー台"直翻是少林足球台 06/16 16:58
→ IAIFAG:第二句的"チャウシンチー" 就是周星馳的日文啊 06/16 16:59
→ IAIFAG:日本有家超市的櫃台前 有個用來把東西放進袋子的一個台 06/16 17:01
→ IAIFAG:就叫少林足球台 06/16 17:03
→ angel:前面說"結帳台"(收銀的地方)的日文發音剛好像"足球" 06/16 17:10
→ mauvais:日本人 sacker, soccer 分不清楚 XD 06/16 17:39
→ seraphmm:借轉星爺版 06/16 20:23
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.78.85
推 Foxying:你覺得不是op嗎 06/17 18:39
推 yyb: 你覺得不是op嗎 06/17 23:34
推 seraphmm:不知者不罪XD 06/18 13:46