看板 Stephen 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《aaaaasuede (鷹旗飛舞馬達雷鳴)》之銘言: : http://tw.youtube.com/watch?v=bJ-_xuKiP3Y&feature=related : 有大大能幫翻譯 : 星 爺講的內容嗎? 稍微就我聽到的翻譯一下 XXX的部份是我聽不清楚的~ 麻煩其他大大補完吧 _______________________________________________________________ 有一個朋友呢 見到了另外一個朋友 另外一個朋友呢 悶悶不樂的樣子 所以這個朋友呢就問另外一個朋友 "喂~ 為什麼你悶悶不樂的樣子?" 另外一個朋友就說 "唉~我跟我老婆吵架,阿我老婆就說現在要一個禮拜不跟我XX" 這個朋友就說啦 "那不就好啦~ 樂的耳根清靜阿" 另一個朋友就說 "唉~現在已經是這個禮拜的最後一天拉" (...的笑了一下) 不關我事阿 XXX這個笑話好笑的XXX講得大家XXX ________________________________________________________________ 阿星~ 接力接力~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.249.252.120
aho1002:第一個XX是 "傾計" = 說話/聊天 01/11 03:02
aho1002:最後一句大概是說 你們自己說這個笑話好笑要我講的..這樣 01/11 03:04
aho1002:http://tw.youtube.com/watch?v=nfsdmD2pmBE 另一個笑話 01/11 03:07
aho1002:翻譯在第297篇 01/11 03:07
MermaidIX:XX到天亮? 01/11 18:55
DogCavy:最後一句其實是「李力持說好笑叫我說的」 01/11 20:06