作者yhy (原諒我飛 曾經眷戀太陽)
看板StudyinNL
標題Re: 英文戶籍謄本認證問題
時間Tue Mar 1 18:05:57 2011
※ 引述《Vanvan (更加了解自己了)》之銘言:
: 請問哪位網友有跑過用英文戶籍謄本當出生證明的認證?
: 想確認一下 在戶政機關申請到英文戶籍謄本後有無需像出生證明一樣再經法院
: 公證呢? 還是直接就可以到外交部使領事事務局認證了?
強烈建議 不要用戶籍謄本代替出生證明
因為帶到荷蘭去 還是有很多荷蘭的官員不知道那各是什麼東東
假設 你當年出生的出生證明已經找不到了
有各方法可以解決
先去你
現在戶籍所在地的戶政事務所問
當初報戶戶口的戶政事務所是哪各
然後去當初的戶政事務所辦理
出生證明影印本
翻譯後 拿去法院/公證人公證 (這邊是公證這各翻譯是真的假的)
之後再拿去外交部領事事務局公證(這邊是法院/公證人的簽名是真的假的)
希望這個方式有幫到你
這個方式我明明有叫Ariel放上NESO網頁的 可見真的寫的不清不楚=.=
--
荷蘭隊,門神 Van Der Sar
╭═════╮ ╮╭═╮╮ ╮ ╔╦═╮╔═╮╔═╮ ╭╦═╮╭═╮╔═╮
⊕ ○ ║║ ╠═╣║╮║ ╠╣ ║╠╣ ╠╦╯ ╚╩═╮╠═╣╠╦╯
╰▊> ? ╰ ╰ ╰╰ ╰ ╚╩═╯╚═╯╰╰═ ╰══╯╰ ╰╰╰╮
│﹨═2006.FIFA.Nederlands.#1 ══ψXenomania═══╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.128.63.187
※ 編輯: yhy 來自: 140.128.63.187 (03/01 18:06)
推 Vanvan:嗯 謝謝建議 我跟我家人討論一下 03/01 22:07
推 hudi:我用戶籍謄本,荷蘭官方就很快掃過就OK了!可能學校都打點好了 03/01 23:16
→ hudi:去city hall變成只是一個流程而已,沒遇到什麼麻煩~~ 03/01 23:17
→ RoxanneLi:我跟二樓一樣 可能因為學校代申請的吧@@? 03/02 02:22
推 Vanvan:恩 很有可能,我因為不是住在學校的那個地區所以學校請我自 03/02 03:50
→ Vanvan:己到當地的cityhall辦,我送件後他們請我一個月後再過去拿出 03/02 03:51
→ Vanvan:生證明回來,所以是有經過審核兼翻過的,我同學們都一天就好 03/02 03:52
→ Vanvan:了 03/02 03:52
推 LoauPi:一切看是在哪一省吧,至少都要認證就是了 03/02 05:18
推 drama:其實這種文件端看你遇到的是哪一種官員,運氣好啥事都沒有 03/03 01:50
→ drama:遇到搞不清楚狀況的...他就會一直要你補件重辦多跑好幾趟orz 03/03 01:50
→ drama:我當初還是用出生事實宣誓書勒...和我先生一起過來 03/03 01:51
→ drama:高技術移民簽,也沒人關心那張是什麼東西... 03/03 01:52