看板 Suckcomic 關於我們 聯絡資訊
因為這裡是漫吐板,所以我要吐的是漫畫版(也吐漫畫吧囧") 說真的,會買這套也是因為我自己非常喜歡小說原著所以才會在後來 到書局看到之後,猶豫了兩次,最把這套搬回家。但是買完、看完之 後... 我開始後悔自己為什麼沒有先上網查這部漫畫的評價。 「原始」劇情非常的保障,畢竟是得到獎的小說家,所以一開始我也 對改編後的劇情非常期待,期待著小說中活躍的各個角色會被改編成 什麼樣子,會以什麼樣的面貌在漫畫中登場。所以在這樣子充滿著滿 滿的期待之下,翻開了這部漫畫,我才能體會,什麼叫做「看了想撕 書」的衝動。 我不敢說我看的漫畫有多多,但是讓我看了之後想撕書的,這部是第 一本,大概是期待太高,最後失望得也越高吧... 先前一直因為怕拿改編作和原著相比較會有反漫吐板的風格,所以才 一直忍著沒說,可是每次想到恨意就加深一次.. 如果板主看了之後真的覺得離題太大的話,請刪吧囧" 因為先前已經先在我自己的網誌上罵過,所以有些部份是直接貼上來的。 這部漫畫要吐,我會從劇情和畫「工」這兩方面來看。畫風不做評論, 因為是作者的個人風格。 在我看了這部漫畫之後,我發現作者的線條非常不穩定。 怎麼個不穩定法? 其實也就是「一個角色在不同頁不同格只有大略特徵一樣」如果沒人叫 出名字的話,根本不知道那角色是誰。 不過這點還真是慶幸他漫畫中每個角色外表差異非常大。若是漫畫作 者畫的是校園漫畫,那大概就是複製人全面進攻了。而且如果說畫了 兩集,卻連自己筆下的人物都還畫不上手,這真的很糟糕。 尤其實我最不能接受的就是人物一下變鬥雞眼,一下變比目魚,而且 鬥雞眼和比目魚的還是同一個角色! 而劇情方面真的會讓我看了就吐血,為什麼原著好好的一篇作品會變 成這副模樣? 現在腦袋有些亂,所以直接貼我在我自己的網誌上罵的= ="  一開始阿頁(即PAGE)在原著中是個有口吃的文學青年,雖然直接和  人對話這種事他非常的不擅長,但是他有清楚的思緒可以整理出很多  大道理,更可以把他過去讀過的書中所學得的知識應用在現在的生活  裡,可以說是在秋葉原@DEEP裡的頭腦人物,不只因為他是秋葉原@DEEP  的社長,而是因為他擁有讓人不自覺會信服他的魅力。  然而漫畫中卻把他搞成是個比泉虫還厲害的網路駭客?這樣角色形象  完完全全地重覆了,為什麼編輯還要採用這樣的設定?難道讓文學青  年當主角會讓漫畫的銷路不好嗎?一開始就把PAGE設定得好像是網路  駭客中的佼佼者,就連原著中的超強天才駭客泉虫都對PAGE抱有極高  的崇拜視,喔別鬧了!阿頁的設定被改成這樣是我最火大的!  (人名推文中有說音同,所以這段刪掉好了@@")小光給我的感覺就是和 想像中的形象完全不一樣就是了。因為漫畫中的小晶完全沒有原著中  的霸氣或者是瀟灑、俐落,看起來充其量不過是個男人婆。雖然原著  的小光也可以用男人婆來形容,但是在原著裡,小光卻更充滿了男子  氣概!  阿欄(BOX)和太鼓都沒有什麼修改,所以也沒有多大的意見,達磨也  一樣,接下來我要罵的是泉虫!難不成為了製造小晶和IZUM之間為了  搶PAGE的三角關係,所以就把泉虫的性別改成女的嗎?泉虫應該是男  孩子吧!上面也說過,因為PAGE的定位被設定成四年前傳說中的電腦  駭客,讓IZUM對PAGE充滿仰慕之意,這點設定讓我看了就是一肚子火。  此外還多了一個叫綾田的傢伙,看來是個自創的角色吧?幫數資(漫  畫為數位屋、這啥鳥名字)充當部門主任的傢伙,過去也曾和PAGE有  過交情,曾經想要挖角PAGE到數位去,不過卻被PAGE所拒絕,而且還  是個極度唾棄御宅族的人。不過這種角色最後一定是吃鱉吃很大的無  用反派角,雖然他是因為擁有不錯的駭客能力才會被中辻威相中,而  進到數位去就是了。  對人物角色的抱怨到此,接下來是劇情部份。原著中,應該是由阿頁  、阿欄和太鼓這三個一開始因為結衣的網站而結識的年青人決定創立  秋葉原@DEEP,爾後因為結衣的牽線才讓小光、達磨以及泉虫陸續加入  秋葉原@DEEP的行列中,然而卻在他們四人和達磨、泉虫見面的那天,  得知了結衣的死訊。  漫畫中的設定卻是:秋葉原@DEEP是由BOX、太鼓以及小晶所創立,自  認為自己是個透明人的PAGE則是在偶然到了秋葉原,被太鼓做的GK人  型吸引時碰到了小晶,結果小晶就莫名奇妙地把PAGE拉進秋葉原@DEEP  ,什麼前因後果完全沒有交代清楚,一直到很後面的部份才把原來他  們都曾經到過「由衣」的網站這回事說出來,而且中間還穿插了一段  要到OLG中去尋找由衣的任務,這一部份根本就只是為了讓讀者知道綾  田未來會是個多麻煩的角色才加進來的部份,對我說言只有「拖戲」  兩個字可以形容。 如果真的要用這種步調將秋葉原@DEEP畫風的話,要嘛就是會拖得亂七 八糟,不然就是會把原著改得亂七八糟。 而且最莫名奇妙的是一開始的時候,海豚只有由衣網站上的那一隻,現 在還冒了一個叫blue的海豚,如果這就是未來酷克的原形,卻又和原著 的「酷克是由泉虫為結衣所寫的程式為基準改良的搜尋系統」這個設定 有所衝突,而且一下子就跳到由衣的對話程式被數位屋偷走還關在自己 的內部網路。 劇情跳得亂七八糟,根本就是在糟蹋原著!何況他改成這樣,光是看過 原著的我都覺得看得很模糊,何況是連原著都沒接觸過的人,看了豈不 是更覺得一頭霧水?  相較之下,同個小說家被改編的另兩部作品水準卻都遠在這部之上,真  的讓我很好奇到底「選擇由哪位漫畫家改編作品」這事是誰決定的... 總之我只想對看過石田衣良被改編成漫畫作品的讀者,要看只要看有藤 千無的「池袋西口公園」和朝基勝士的「IWGP電子之星」就好,這部千 萬不要看!看了會之後所受的傷會比踩到地雷還嚴重! -- 人生的意義不在你說了多少好聽話,而在你到底吐了多少人的槽! 「最該被吐槽的明明就是你自己!」(指) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.128.219.223
Tatsuko:這部有改拍日劇,イズム的角色在劇中設定為女生,不知道跟 08/18 12:09
Tatsuko:這點有沒有關係 囧 不過日劇並沒有扭曲的很誇張就是了 08/18 12:10
enijeilee:日劇我覺得還蠻貼進原作的,不過漫畫....我看一話就合書 08/18 12:40
enijeilee:另,AKIRA=光=晶,這是翻譯上問題,日文是同音的,所以 08/18 12:45
enijeilee:並不能說是改名,請勿站在中文本位思考,原作是日文 08/18 12:45
numaigio:嗯,那大概是因為光這個字我只學過hikaru和hikari這兩音 08/18 13:06
※ 編輯: numaigio 來自: 220.128.219.223 (08/18 13:08)
enijeilee:其實我也是看了日劇才知道發音是AKIRA,所以不要太在意 08/18 13:16
numaigio:不過還是很謝謝你的指正@@" 而且當時打的時候很激動XD" 08/18 13:58
tiest0913:阿哩,原來電子之星也有漫畫囉。 08/18 16:59
chris211:OLG那個根本沒必要,以為在畫.hack嗎..我也不喜歡這部 08/19 00:35