看板 SummerCourse 關於我們 聯絡資訊
老師說的拉丁-中文辭典 http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010412877 我猜大概是這本吧? 十本以上八折 = 1,100 問出版商不知道會不會比較便宜 台大誠品: 沒有字典 501 Latin Verbs: 賣完了 敦南誠品跟信義誠品有 (我沒問有幾本) 調過來台大店的話要七到十天 * 20本以上85折 * 書林: 字典: 剩一本Collins的口袋本英文-拉丁雙解 被我買走了 (汗) 中南部倉庫還有七八本 要的話 可以掉貨 星期五以後才會到 501 Latin Verbs: 沒有進貨 博客來: 501 Latin Verbs: 沒有現貨 國外調過來要多久...很難說 以上情報給大家參考 == 拉丁文好難 (大哭) -- I suddenly realized how to appreciate the subjectiveness in literature. Travel literature, politial satire, essay writing--everything changes if your point of view is changed. Nothing is pure objective, and literature gives you the flexcibility to spin. Finally I (kind of) understand "the value of studying literature" my teachr told me before-- "creativity, expression, interpretation, expanding the mind." May 9, 2010 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.4.198 ※ 編輯: lilyyen 來自: 140.112.4.198 (06/29 17:35)
sheepko:我覺得這是我大學上課最認真的一堂課..還是很炸 囧 06/29 17:33
lilyyen:我開始考慮組讀書會了... 06/29 17:37
boffo:我是去年有修的同學,手上有一本拉中字典幾乎全新 大概想賣 07/01 09:56
boffo:1000~意者請寄站內信 07/01 09:57