推 nienII:講三諦實相 無有實法 可能不是在破除名相歐~218.173.223.184 02/12
※ 引述《aren (Seize the day)》之銘言:
: 末學之前曾向社團請了兩本金剛經
金剛經譯本應有許多人翻譯
至少有三位吧
所以可以比較一下 翻譯的是否同是 鳩摩羅什
而且可以看看前後文 是否有相同的句型
其實這兩句經文 意思還算是一樣的
用意同是在"破除名相"上吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.40.59