看板 SuperHeroes 關於我們 聯絡資訊
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100822/78/2bk4i.html 電影中永遠不敗的「超人(SUPERMAN)」這回輸了,敗給台灣「北基加油站」的超人! 商標未達家喻戶曉 美國超人漫畫出版商「黛西康美克(DC COMICS)」,發現北基加油站的商標跟超人商標雷 同,遂跨海提告;法官卻認為,超人商標著名程度未達國內民眾普遍知悉程度,且兩商標 近似程度不高,市場仍有區隔,應不會讓消費者產生混淆,判出版商敗訴;全案仍可上訴 。 北基商標早已撤換 北基加油站昨天以幹部週末休假為由,不願作回應,據員工私下透露,公司在超人商標糾 紛後,已將原超人商標、制服及相關商品全面撤換,甚至連海報都銷毀,昨天還交代「一 律在週一上班日統一回覆」;因此,贏了官司之後是否會恢復北基「超人」本來面貌?不 得而知。 受美國出版商委託的理律法律事務所合夥人蔣大中也說不便回應,除非客戶有指示對外說 明。 1938 年時,作家傑瑞.西格爾(Jerry Siegel)和畫家喬.舒斯特(Joe Shuster)的超 人作品,由DC出版社在漫畫雜誌「動作漫畫第1集」(Action Comics #1)把漫畫英雄正式 介紹給漫畫迷,至今連載60多年,依然擁有強大號召力和商機。 北基加油站創立於1988年,迄今22年,銷售中油各類油品。97年,超人出版商認為北基加 油站商標與超人類似,並提起異議,智慧財產局審查後處分「異議不成立」,出版商不服 ,提出訴願,仍被駁回,遂向智慧財產法院提起行政訴訟。 美出版商跨海提告 超人出版商主張,超人商標的「鑽石型盾牌」是用來表彰超人正義形象,歷久彌新,且相 關電影、卡通影片自68年播映迄今已超過30年歷史,胸前商標同時伴隨著「超人」故事, 令人印象深刻,該商標應屬具強勢識別性,國內大部分民眾都應該普遍認知。 出版商還主張,北基加油站胸前的「星型商標」與鞋子都跟超人相似,顏色也幾乎一樣, 且員工制服、附設便利商店,都有此商標,消費者可能產生混淆,誤認兩者有授權關係或 異業結盟關係,且消費對象重疊,盼法官作出撤銷註冊處分。 兩商標外觀不近似 北基加油站反駁,指兩商標外觀、觀念及讀音皆不近似,超人商標主要用於電影、漫畫產 品,加油站商標則申請註冊用於加油站服務業務,兩者在功能、產製者及行銷管道皆有不 同,市場區隔明顯,不具利益競爭關係,客觀上應不會讓消費者發生混淆誤認。法官審理 認為加油站有理,駁回告訴。 都翻「黛西康美克」了,為什麼不要翻「蘇趴麵」XD --
Pietro:(﹙☆﹚):我也會把年紀比我輕的喔~08/11 22:37
qn123456: ╕╒08/11 23:36
qn123456: ︹ :我誰都可以喔08/11 23:37
Pietro:(﹙☆﹚):樓上都有我了,卻...08/11 23:53
qn123456: ╕╒08/12 00:06
qn123456: ︹ :晚上來我房間,很久沒一起練體術了08/12 00:07
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.116.108.101
willkill:黛西康美克xDDDDDDDDDDDDDDDD 08/22 19:46
windhsu:黛西康美克<-本日最好笑 08/22 19:53
sunny1991225:黛西康美克也太機車wwwwww 08/22 19:56
bluesgzr:黛西你好XDDDDDDDDDDDDDDD 08/22 20:03
Hopemaydie:黛西康美克....OTZ 08/22 20:05
efreet:黛西康美克是甚麼鬼 = =||| 08/22 20:09
kinnsan:黛西康美克是怎樣啦啊啊啊啊啊XDDDDDDDDDDDDDDD 08/22 20:27
kinnsan:怎麼不乾脆來個迪鐵克提弗康美克XDDDDD 08/22 20:28
alljerry04:黛西康美克XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 08/22 21:17
masayo:黛西康美克XDDDDDDDDDDDDDDDD 08/22 22:38
themoney123:麻佛康美克 命中對手 顆顆 08/22 22:43
masayo:其實現在不是該叫DC Entertainment嗎? 08/22 22:47
egg781:感覺可以直接出一個新人物就叫黛西康美克 08/22 22:52
RX00:黛西康美克XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 08/22 22:54
fuckingguy:Batman bin Suparman~~~~~ 08/23 00:20
weepchild:DC Entertainment....嗯....黛西茵德潘德門? 08/23 00:23
serval623:黛西康美克是啥... 08/23 01:17
TX55:黛西康美克... 08/23 07:06
TX55:舒跑麵 速泡麵都可啦XDD 08/23 07:07
itema:http://ppt.cc/8prD 其實不是記者的錯,反而應該說是個好記 08/23 07:52
itema:者(?) 08/23 07:53
想不到官方真的是用這名稱.... 不過剛找一下也有一筆是登記為「迪西漫畫合夥體(依紐約州法律組織成立)」 http://tinyurl.com/28vm89m, 代理人的中文住址是聖島國際專利商標聯合事務所; 其他幾筆似乎都是理律事務所的樣子, 跟代理人有關嗎?
masayo:記者無辜了 但是笑話更大了... 08/23 08:13
Pietro:註冊名稱啊/ 08/23 08:49
Isoroku5566:那個LOGO超醜,用小畫家隨便打打字,這樣也可以註冊嗎 08/23 08:53
owenkuo:黛西康美克 囧................... 08/23 11:02
※ 編輯: qn123456 來自: 59.116.106.45 (08/23 11:58) 找了商標法和施行細則之類的,都沒看到有類似規定; 只好去看看智慧財產局申請表格的範例有沒有注意事項, 只找到這個: 申請人不論為本國或外國之公司、工廠等組織,均請務必填寫中、英文名稱; 中文請以中文繁體標準字體正楷填寫,不得書寫簡體字,外文請統一以英文填寫; 前述資料將公告於商標公報及加註於註冊證上。 所以「黛西康美克」這翻譯應該不是智財局的承辦人員、而是填申請表的人填的; 究竟是DC方面自己翻譯再請代理人填上的、還是代理人(理律事務所)翻譯的呢? 我個人是傾向後者,因為聖島事務所代理註冊時用的翻譯是「迪西漫畫合夥體」.... 我們導師之前在理律服務過,不知道有沒有小道消息XD ※ 編輯: qn123456 來自: 59.116.106.45 (08/23 13:25)
willkill:@D@原來是這樣 08/23 16:22
fuckingguy:迪西~~XD 08/23 23:14
chordate:很少見推記者XD..真的有用功XD 08/25 00:23
sherlockscu:很多目前以英文為大家熟知的商標都有冏中文名稱 08/31 21:40