推 tiuseensii:原來"唐人街"其實是"長人街"..XD 221.169.27.31 01/27
哈哈..是蠻好笑的..
不過以上狀況只有閩南語的”唐””長”會混淆,
粵語不會混淆: cheung4 長 Tong4 唐
美國的”唐人街”是粵語命名的..
--
上月球!月球是中國人吳剛不可分割的一部分
抓嫦娥!此女意圖分裂中國領土脫離中國掌握
殺玉兔!玉兔為資產階級之玩物!日帝之玩偶!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.126.192
推 habuge:客家話也不會混淆喔... 220.136.80.5 03/07