看板 TANAKA 關於我們 聯絡資訊
昨天買了銀英本傳第四集跟黃金之翼(我還在考慮要不要買盒子)。 本傳的翻譯大體還是以前 VCD 版跟華視的那個爛翻譯啊~ "比登費指揮官""李登侯爵" "自我毀滅跟殉國都不是我的選擇"(應該是"投降與殉國都不是我的選擇"吧?) 還好畫質還不錯啦~有點看畫片的感覺.... ※ 引述《uus (亞典波羅)》之銘言: : 恩....DVD BOX : 顏色居然對不起來 : 這兩天新到手的DVD BOX : 跟3月份的DVD BOX 外殼顏色色調不同...... : 殘念 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.222.221.218
aappjj:http://0rz.tw/192Ez 05/14 13:43
aappjj:你看的應該是黃色字幕,白色字幕的人名沒有縮減過 05/14 13:43
aappjj:楊應該不曾考慮過死亡的方案,所以最下策可能是投降? 05/14 13:56
chenglap:如果懂粵語的話, 銀英傳粵語版翻譯是一定要看的. 05/14 14:04
chenglap:例如奧夫雷沙在粵語版被米達麥亞稱為「潮洲怒漢」 05/14 14:04
gyuu:有人只想要set 1的盒子的話…當初買的時候沒留意,我不需要… 05/14 14:09
gyuu:可以站內信跟我聯絡…我想把它送出去,丟掉就太可憐了 05/14 14:11
loser1:我怎麼沒找到白色字幕? 05/14 15:45
arslane:白色字幕應該是字幕二吧,是修正過翻譯的版本 05/14 23:28
nomopark:潮洲怒漢 >/////< 05/15 11:11
loser1:好像也是黃色的~ 05/15 14:20
loser1:找到白色字幕了,可惜不是勝利女神的內褲... 05/28 15:29
gyuu:啊…盒子已經送出去囉… 05/31 00:26