看板 TANAKA 關於我們 聯絡資訊
由於田中芳樹後來很忙的原因, 我在很久以前看到第2部第2集就停下來了, 直到最近想起這件事才又翻一下網路資料, 發現好不容易終於出到第4集, 可是第4集的封面居然不是天野喜孝所畫的圖, 而是一位叫做丹野忍的傢伙所畫的, 這樣子的東西讓我感覺已經不是以前我看的那本亞爾斯蘭戰記了說。 首先田中很忙書出的很慢那就算了, 第2部建立在第1部的劇情上面要有新意的確有難度, 可是至少封面不要改成這樣子吧, 感覺好像是完全不一樣的東西。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.229.31.218
lupins:悄悄地第4集和銀英傳外傳5都出了..還有一本"蘭陵王"9月上市 08/30 01:20
lupins:可以期待一下中文版嗎? 08/30 01:20
fatisuya:蘭陵王的介紹哪裡可以尋到? 08/30 09:58
uus:銀英外傳5在哪?????????????? 08/30 11:42
uus:我看到了 WIKI資料有 還要等尖端出版中譯本喔 慢慢等 08/30 11:50
Lunachen:樓上能不能提供網址呢? 找了wiki沒找到 08/30 13:53
lupins:紀伊國屋把蘭陵王列在9月出版...準備去訂一本了>////< 08/30 14:15
lupins:銀英傳外傳5(日)好像六月就出版了... 08/30 14:15
qlz:話說有誰知道銀英外傳五內容大概是啥嗎? 08/30 18:05
Lunachen:查到了 http://www.tsogen.co.jp/np/isbn/9784488725150 08/30 18:34
Lunachen:銀英外傳五就是新傳了~還以為田中這個懶人變勤快了 08/30 18:34
Lunachen:不過,外傳五比新傳多了一篇「黃金之翼」~真想看內容 08/30 18:59
Auxo:噗 這叫舊酒裝新瓶.. 08/30 19:18
qlz:黃金之翼orz那不就是動畫版跟漫畫版的= = 08/30 23:11
noname123:阿爾斯蘭第四集魔軍來襲不是早就出了嗎? 08/31 01:02
noname123:換封面是因為日本的版權更動的問題,連帶的, 08/31 01:02
noname123:台灣的版權似乎也下不來了...嗚~~ 08/31 01:03
lupins:只希望上面提到的日版...可以儘快發中文版(翻譯給我譯好!) 09/02 17:22
lupins:蘭陵王是(南北朝)北齊 高長恭的故事...帥哥+戴面具+勇將+ 09/02 17:27
lupins:悲劇下場... 有首曲子叫蘭陵王破陣樂...後來李世民也搞了 09/02 17:29
lupins:個"秦王破陣樂"...前者就失傳了(破陣樂也叫入陣曲) 09/02 17:30
fatisuya:其實我是要小說的介紹不是蘭陵王的介紹....XD 09/02 18:52
fatisuya:本來有朋友要去日本想要託他買,不過時間好像湊不上 09/02 18:53
lupins:應該又是歷史小說...上次王玄策的故事譯筆實在令人... 09/04 14:08
lupins:只希望譯筆正常一點,通順就好,不必太優美~好翻譯難找啊 09/04 14:09