作者Tidus2714 (↖煞气a杯子↘)
看板TCFSH70th320
標題[日文] 1015第七彈.....樸實可愛....
時間Thu Oct 15 23:06:21 2009
一句短評:此招甚好...
今日主題:千鳥の曲 ちどりのきょく
日文唸法:chi do ri no kyo ku 機都哩諾(ㄎㄧ)喲哭
課文內容:
ネーミングは行為の最中に聞こえてくる音からか。千鳥がさえずるがごとく、女性
はこまめに舌と唇で・・・。
女性が男性の横に座ってのフェラチオなので、容易に男性の手で女性を愛撫する
ことができる。
男性が仰向けになり、女性はフェラチオを。そしてもう一方の手で、男性の乳房
を愛撫。その格好が琴をひく姿に似ていることからこの名がついた。
專業Tidus 翻譯:
這招式是由使出這招發出的聲響而命名的。女性勤奮地使用舌頭和嘴唇如同千鳥在唱
歌一般。
女性是坐在男性的旁側進行咬咬,如此一來女性的雙手就能輕易地愛撫男性。
男性採取仰姿,女性進行咬咬。同時,女性的另一隻手要愛撫男性的胸部(乳頭),
這招的動作和彈琴的姿勢相當類似,有此一說是因此命名的唷。
名詞解釋:
(1)ネーミング 命名 naming
(2)聞こえ 聽聞 hear
(3)から 來自 from
(4)さえずる 歌唱 sing
(5)がごとく 彷彿 as if
(6)こまめに 勤奮地 diligently
(7)フェラチオ 口交、咬咬 fellatio
(8)そして 而且 and
(9)もう一方の 另一方的 other's
(10)格好=かっこう 姿勢 appearance
(11)琴をひく 彈琴 saw(來回撥弄) a koto
(12)つい 就是 just.only
圖片教學時間:
a.害羞可愛精美手繪小圖
http://a248.e.akamai.net/f/248/9510/1h/www.ozmall.co.jp/love/48/images/37.gif
b.3D立體模擬情境設計圖
http://www.fumiduki.x0.com/img/body/tidorinoutage.gif
c.原來如此線條曲線圖
http://www.mix-box.net/ss/48/parts/033.jpg
d.18禁真人實況圖
http://p2.p.pixnet.net/albums/userpics/2/9/1926329/4a5aa7ce176ab.jpg
本日精選:休刊
Yahoo!強大日翻英 英文翻譯
The music of the plover
From a sound hearing the naming in the middle of an act. As for the woman,
is a tongue and a lip diligently as if a plover sings ...
Because it is a fellatio with a woman sitting down beside a man, I can
caress a woman by the hand of the man easily.
A man turns over on his back; a woman a fellatio. And, by other hand, I
caress the breast of the man. Because the appearance resembled the figure
which sawed a koto, this name arrived
附錄:
使用此招 網上評比 Tidus個評
男女恩愛度評比 → D E
男性H(歡愉)度 → B+ B
女性H(歡愉)度 → ? D
使用此招式難易度 → B C-
同學們 唸三遍就下課囉!!
機都哩諾(ㄎㄧ)喲哭~~
機都哩諾(ㄎㄧ)喲哭~~
機都哩諾(ㄎㄧ)喲哭~~~
感覺這招好像蠻容易的....竟然還能評到B...嘖嘖..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.240.20
推 linnickyeah:機都哩諾(ㄎ一)呦哭機都哩諾(ㄎ一)呦哭機都哩諾(ㄎ一) 10/15 23:13
推 lhh1991117:爽度問題吧 10/16 00:27
推 yochangyo:樓上專業唷~ 10/18 01:03
推 lhh1991117:哪裡哪裡 10/18 01:20
→ Tidus2714:進版畫面超專業.... 10/20 18:40
推 lhh1991117:你改的? 10/21 21:14
推 pioneerLike:我啦,怕路人不知道這裡是專業動動板吼 10/22 08:25