※ 引述《computer (我的特長是低頭)》之銘言:
: ※ 引述《oywong (scorching summer)》之銘言:
: : 居然是我搶到盤古開天的第一篇!
: : 希望大家都平安順利
: : 我們的班板也板運昌隆吧
: : 我現在在學校上網
: : 因為家裡的寬頻還沒裝好
: : 所以只能用工作時間連線
: : 大家都好嗎?
: : 我最近開始學義大利文
: : 所以用它作結尾:
: : Buona fortuna!
: 我想知道你會多少種語言ㄚ*^___________^*
英文:至今仍天天與之奮鬥.我深覺語言是一條浩浩湯湯的大河,這一輩子都要在其中浮沈.
日文:學過一年多,現在不知還剩下多少回憶?灝E浩湯湯的大河,這一輩子都要在其中浮沈.
拉丁文:修了兩年,現在正以蝸牛的速度寫某本課本的諸多習題.將來要終身自修.鉹仁B沈.
法文:學過兩年,現在偷偷複習著,今年底之前會再開始上課,決心要學得更深入..
義大利文:剛剛開始學,還不到一個月.目前為止我很喜歡它的節奏感,還有戲劇化的表達方ꘊ 將來不知道還會再學多久..目前為止我很喜歡它的節奏感,還有戲劇化的表達方ꘊ 將來不知道還會再學多久..目前為止我很喜歡它的節奏感,還有戲劇化的表達方ꘊ為了寫論文,我想一兩年後勢必得去學德文.
也許會為了時髦去學西班牙文, 為了貪心去學俄文或斯拉夫文, 為了字源學去學古希臘文.
也許會為了時髦去學西班牙文, 為了貪心去學俄文或斯拉夫文, 為了字源學去學古希臘文.
我不是浮士德,但我承認自己對無窮盡的學問有無窮盡的野心.
千言萬語,搜索枯腸,都是為了迎戰時間.
--
我說你好你說打擾
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.191.66