作者 csy1911 (招財貓) 看板 Spurs
標題 [情報] 跨時代的對決 - 馬刺 vs.雷霆季後賽前瞻
時間 Fri May 25 02:23:58 2012
───────────────────────────────────────
Matchups for the Ages - Spurs vs. Thunder Playoff Preview
timvp @ spurstalk.com
http://spurstalk.com/forums/showthread.php?t=197755
While the two sweeps to begin the 2012 NBA Playoffs have been fun for the
Spurs and their fans, the difficulty level is about to be raised ten notches
in the Western Conference Finals. In this series, there will be intriguing
matchups that could very well decide which team will survive.
對馬刺和球迷來說,今年季後賽連兩輪完成橫掃是件值得慶祝的事,但接下來的西區決
賽將邁入下一個層級。這個系列賽將會有許多有趣的球員對抗,這會直接決定球隊誰能
活到最後。
Tony Parker vs. Russell Westbrook
This is going to be a bloodbath. Two fantastic competitors at the top of
their game clashing with a ton at stake. While Parker is probably an eyelash
faster, Westbrook can elevates further off the ground.
這將是場嗜血的戰鬥。兩位出色的球員將會努力在球賽中發揮最高水平。Parker可能有
更快的速度,但Westbrook的彈跳力也許是聯盟後衛之冠。
Early in his career, I thought Westbrook was overrated. Then everyone turned
on him and suddenly now I think he's underrated. Westbrook is probably the
best pure athlete at point guard in the NBA and he plays very hard. He can
catch fire scoring the ball and he has a well-rounded enough game to beat you
multiple ways.
在生涯初期,我認為Westbrook被高估了。接著許多人開始貶低他的價值。到了現在,我
認為他被忽視了。Westbrook也許擁有聯盟控衛中最優異運動能力,而且在場上非常努力
,火力十足,全方位的進攻手段足以用任何方式打擊對手。
Parker has been very good defensively for much of this season -- and has been
especially good on D in the playoffs. But this could go down as the biggest
challenge he has ever faced, especially once you consider the Spurs likely
won't be able to send much help his way. Westbrook has freedom to do
basically whatever he wants and he has the tools to explode at any given
moment.
本季Parker交出令人滿意的防守表現-到了季後賽更是拉高了一個層次。但接下來要面對
的可能是前所未見的巨大考驗,特別是考慮到馬刺可能無法提供更多的幫助。Westbrook
在場上的發揮空間很大,任何時候都能為戰局帶來爆炸性的改變。
On the other hand, let's not forget how much success Parker has had going
back at Westbrook. Two of Parker's better games of the season came against
Westbrook, including his season-high of 42 points back on Feb. 4. For the
Spurs to pull this off, they need Parker at the top of his game.
但也不要忘記Parker本季對上Westbrook的精采表現。Parker本季對位Westbrook表現較為
出色的兩場比賽,包括2月4號砍下全季最高的42分。如果馬刺想前進總冠軍,Parker就必
須發揮他展現最棒的水準。
Manu Ginobili vs. James Harden
This will be billed as Manu Ginobili 1.0 going up against Manu Ginobili 2.0.
When you watch James Harden, you'll notice a lot of similarities between the
two players. They're both left-handed guards who come off the bench that
bring shooting, ball-handling, playmaking, passing, craftiness and a high
basketball IQ to the table. It's safe to say they are the two best reserves
in the NBA.
Manu Ginobili 1.0 vs. Manu Ginobili 2.0
James Harden的球風絕對會讓你把這兩位球員聯想在一起。左撇子後衛、板凳殺手、控球
、組織、傳球、靈動與高水準的籃球智商。說這兩位是聯盟當前最棒的第六人也不為過。
Harden has been very good to begin these playoffs. He's authored big play
after big play and his ability to get to the free throw line has been a
game-changing attribute.
Harden季後賽表現很棒。一次又一次關鍵演出和站上罰球線的能力讓球隊足以逆轉戰局。
Ginobili, conversely, has had a relatively slow start to the postseason. His
outside shooting is off and he's just not as crisp as we've come to expect.
The good news is we've seen glimpses of his greatness.
Ginobili季後表現相對慢熱。外線能力離家出走,決策也不如預期中的明快。好消息是以
過去的經驗來說,我們完全有理由相信他會反彈。
The Spurs will need Ginobili to at least play Harden to a stand-still. It's a
tall order but I believe Ginobili will rise to the occasion.
馬刺需要Ginobili至少把Harden限制成定點射手。這個要求有些高,但我相信Ginobili會
交出令我們滿意的答案。
Kawhi Leonard vs. Kevin Durant
Although Kawhi Leonard was really good against the Clippers, there's a
galactic difference between Caron Butler and Kevin Durant. If Durant isn't
the best player in the NBA, he's in the conversation. In my opinion, there's
no question he's the game's most potent scorer. His length, touch and courage
make him virtually unstoppable.
Kawhi Leonard對快艇表現得不錯,但Kevin Durant可不像Caron Butler這麼好對付。就算
Durant不是全聯盟最棒的球員,也會在討論名單內。他無疑是出色的得分手。高度、手感
和大心臟使他看起來難以阻擋。
Welcome to the NBA, rook. Your task now is to save the Spurs season by
slowing this wunderkind of a basketball player. No pressure or anything.
歡迎來到NBA,菜鳥。為了讓球隊走得更遠,限制這位天才球員的任務就交給你了。不需要
有壓力或其他情緒。
We'll see if Leonard is up for the challenge. So far this year, we haven't
seen any reason to think that Leonard won't give it his all. Will that be
enough? Let's hope so. Hypothetically, the Spurs could go with Stephen
Jackson or Danny Green on Leonard but the only Spur who has the length and
footspeed to bother Durant with any type of consistency is the rookie.
我們將會看Leonard能否克服這項考驗。從他目前為止的表現,完全有理由相信他會全力以
赴。這樣就夠了嗎?但願如此。Stephen Jackson和Danny Green也可以納入考慮,但這位
新秀卻是馬刺陣中唯一在身高和腳步上,能持續給Durant帶來困擾的人選。
Tim Duncan vs. OKC's Frontline
Tim Duncan has been great thus far in the postseason. But this series won't
be a stroll on a St. Croix beach. The Thunder will start games with Kendrick
Perkins on him, who happens to be one of the very best post defenders in the
NBA. Off the bench, Oklahoma City also has Nazr Mohammed and Nick Collison to
throw at Duncan. Both of those guys will bang with all of their might.
Tim Duncan至今在季後賽的表現只能用出色來形容。但這輪系列賽可不是去St. Croix海灘
度假。雷霆會用Kendrick Perkins來防守他,他可是聯盟最棒的低位防守者。在雷霆板凳
上還有Nazr Mohammed和Nick Collison,相信兩位球員都不會有所保留。
And if that isn't enough, the Thunder employ the league's best weak-side
shotblocker in Serge Ibaka. Even if Duncan is able to get a clean look
against that trio of low post defenders, Ibaka can come flying into the
picture to negate the effort.
如果這還不夠,雷霆還有聯盟最棒的弱側封蓋手Serge Ibaka。即使Duncan可以甩開低位防
守者,Ibaka也有機會飛入禁區一把搧掉努力的成果。
Danny Green vs. Thabo Sefolosha
These two defensive specialists could play a large role in this series. While
they won't spend much time defending each other, if one of these two players
can shut down an aforementioned player, that in itself could be a
series-altering turn of events.
兩位防守專家在這個系列賽都會扮演重要的角色。他們主要的時間不會防守彼此,但如果
能夠防住上述任何一位球員,將會改變整個系列戰的走向。
You can bet that the Thunder will use Sefolosha on Ginobili whenever
possible. Sefolosha very well could be the closest thing the NBA has to a
Bruce Bowen these days. He's a tremendous one-on-one defender who cools just
about everyone he faces. I also wouldn't be surprised to see OKC experiment
with Sefolosha on Parker.
來賭賭看,雷霆會盡量讓Sefolosha去對位Ginobili。Sefolosha的表現很棒,也許是現役
防守能力最接近Bruce Bowen的球員。偉大的單防者,能冷卻任何他所面對的球員。如果
雷霆讓Sefolosha去防Parker我也不意外。
Green isn't as good of a defender as Sefolosha but he's better offensively so
he may be able to play more minutes this series. When he's out there, Pop
will probably rotate him between Harden, Westbrook and Durant. Hopefully
Green is able to do a number on Harden but he's really San Antonio's only
hope of slowing down the Thunder's bench ace.
Green在防守上不如Sefolosha,但進攻能力卻更勝一籌,所以也許能在這個系列戰得到較
多的上場時間。當他在場上,Popovich也許會讓他輪流防守Harden、Westbrook和Durant。
但願Green能夠為Harden帶來麻煩,他也是馬刺陣中唯一能限制這隻對方板凳王牌的人。
Boris Bonner vs. Serge Ibaka
I'm really interested to see how this plays out. Ibaka will want to be in the
paint in order to block shots. The Spurs will counter with Boris Diaw and
Matt Bonner -- two players who will roam out on the perimeter. If Diaw and
Bonner can thrive on the outside, that could force Ibaka out of the paint ...
or force OKC's coaching staff to take him out of the game.
我對這個組合很感興趣。Ibaka希望能待在禁區發揮阻攻能力,那馬刺的回應就是用Boris
Diaw和Matt Bonner-兩位具備外線能力的球員進行牽制。如果Diaw和Bonner發揮外線的威
脅,將會逼得Ibaka不得不離開禁區,或是讓雷霆教練團將他按在板凳上。
But that's far from a given. Even if Ibaka cheats toward the paint, the
Thunder have enough long athletes who can quickly rotate to challenge shots
by Diaw and Bonner. On the other end, Ibaka will have an opportunity to score
against two players who can't match his athleticism or length.
但這可能性不大,即使Ibaka死守禁區,雷霆也有足夠的人手透過快速輪轉來阻止Diaw和
Bonner的投籃。另一方面,Ibaka將會有機會以占盡優勢的運動力和身高大肆取分。
This battle between shooting and shotblocking won't get as much publicity as
the other matchups mentioned in this thread, however it could prove to be
just as vital.
和其他組對位相比,不會有太多人提及這場投籃和阻攻的競賽,但依舊值得關注。
Gary Neal vs. Derek Fisher
In Derek Fisher, Gary Neal will go up against someone who is just as slow .
On paper, Neal should be able to stick with the 37-year-old Fisher.
Unfortunately, Fisher has a bad habit of having success against the Spurs
even when paper doesn't give him much hope.
遇上Derek Fisher,Gary Neal將會發現聯盟竟然有人速度可以這麼慢。帳面上來說,Neal
應該可以防住37歲的Fisher。不幸的是,Fisher過往在馬刺身上取得的成功從帳面上是看
不出來的。
Defensively, Neal has to do anything but give Fisher open three-pointers.
Fisher has been on fire from distance in these playoffs. On offense, Neal's
job will be to attack Fisher and look to score early and often.
防守端,Neal絕對不能給Fisher任何空位三分的機會,後者在季後賽中長距離火力滿點。
進攻端,Neal要盡量對Fisher發起攻擊,把握任何可以得分的機會。
Depth vs. Stamina
The Spurs have a fivesome off the bench in Neal, Ginobili, Jackson, Bonner
and Tiago Splitter that are all part of the everyday rotation. San Antonio
runs a ten-man rotation and is very likely to continue doing so against the
Thunder.
馬刺的板凳上有五人組:Neal、Ginobili、Jackson、Bonner和Tiago Splitter。這樣的
十人輪轉,在面對雷霆時會繼續沿用。
Oklahoma City isn't quite as deep (they play about eight and a half players)
but they make up for it with stamina. Durant averages more than 40 minutes
per game in the playoffs and can play the entire second half of a game
without breaking a sweat. Westbrook is also more than capable of playing long
stretches without rest.
雷霆的板凳深度不如馬刺(大約八個半…),但可以用充沛的體力來彌補。Durant季後賽
場均出賽超過40分鐘,而且可以不費吹灰之力打完整個下半場。Westbrook也是能夠在不休
習的情況下打上很長一段時間。
Traditionally in playoff basketball, especially when two teams are evenly
matched, superstar stamina wins out over depth. To buck tradition, San
Antonio's bench is going to have to play at an extremely high level this
series. Otherwise, the eulogy to this Spurs season will include a passage
about the Thunder's young legs simply being too much to overcome.
以季後賽的傳統來說,特別是當兩隊實力相當接近的時候,超群的體力會壓過陣容深度。
要打破這項傳統,馬刺板凳必須在這個系列戰拿出更高層級的表現。否則馬刺這季的哀悼
詞就得加上無法戰勝雷霆年輕的腿力。
-----
This may very well be the most complex series the Spurs have ever had to
prepare for in the Tim Duncan Era. There is so much to consider and so many
important matchups. It's going to be good.
這也許是馬刺在Tim Duncan時代最難準備的系列戰,有太多需要考慮,太多重要的對位。
但一定精采。
Believe.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.127.113.221