看板 TKU_TSPCB93 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Japandrama 看板] 作者: himurajacky (十七樓三萬角。) 看板: Japandrama 標題: 千秋大人我對不起你 時間: Mon Nov 27 11:15:02 2006 ※ [本文轉錄自 StupidClown 看板] 作者: himurajacky (十七樓三萬角。) 看板: StupidClown 標題: 千秋大人我對不起你 時間: Mon Nov 27 11:05:04 2006     最近在看”交響情人夢”     完全被裡面的千秋王子大大的吸引啊~     就在跟一個跟日本不太熟的好朋友msn的時候     我超興奮的想大大推薦千秋王子的帥氣     以及我覺得千秋顏面失調程度十分適合演夜神月     (我們兩個都覺得電影版夜神月大失格...)     結果我竟然手賤打太快 (該死的倉頡輸入法!)     變成:     「玉米宏超帥的~~~>///<」     「玉米宏超帥的~~~>///<」     「玉米宏超帥的~~~>///<」     「玉米宏超帥的~~~>///<」 「玉米宏超帥的~~~」 結果我同學大笑說: 要是他真的叫玉米宏,他也只能演夜壺月啦!!     嗚...是玉木宏啦! 跟王力宏跟玉米一點關係都沒有!      -- 題外話 玉木宏小時候綽號一定常常被叫洋蔥吧XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.166.253 ※ 編輯: himurajacky 來自: 140.112.166.253 (11/27 11:16)
Midiya:上次我朋友也看成玉米宏 XDDDD 11/27 11:17
eloisa:XDDDDDDDDDD 11/27 11:18
yadayada:XDDDDDDDD 11/27 11:31
WMS:XDDDDDDDDDDDDD 11/27 11:34
maydh0510:推夜壺月XDXD我一直都是明明知道不對卻故意叫他玉米宏XD 11/27 11:33
suyichu:小丸子的罷罷就叫做 阿宏~~~~~~ 11/27 11:40
dahliamira:差點讓我在辦公室笑太大聲>< 11/27 11:47
akujiki:原PO應該不是用注音喔? 用注音輸入法就不會這樣了XD 11/27 11:48
a78544521:XDDDDDDDDDDDDDDDD 11/27 12:12
himurajacky:嘿啊 我用的是倉頡 不小心就多打了一碼XDDD 11/27 12:41
kswnancy:玉米宏看起來像搞笑藝人的名字 11/27 12:47
himurajacky:玉木宏是很好笑沒錯啊XDDD 都沒人知道洋蔥的笑點哦?? 11/27 13:40
EVEMARK:雖然我用注音但也不小心打成玉米宏過(淚) 11/27 13:54
pommpomm:XDDD 話說洋蔥這個點是從哪裡的....? 11/27 14:12
INABASHIHO:玉木=TAMAKI 洋蔥=TAMANEKI 多了NE的音..(猜的) 11/27 14:17
himurajacky:樓上答對了~(大心)每次我都會偷偷叫玉木叫tamaneki XD 11/27 14:18
mujo:たまねぎ=玉葱...XDDDD 好壞。 11/27 14:31
spooky221:大推玉米宏跟夜壺月~XD(還好我在家裡。) 11/27 14:59
yadayada:話說S團團員有位就叫玉木.. 11/27 15:32
mujo:還打電話問千秋感情問題XDDDDD 11/27 15:37
hitotsuhana:我本來以為那個玉木團員是惡搞,後來發現漫畫原本就有 11/27 15:50
ws1204:借轉謝謝 11/27 16:08
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.15.145
corndog: 玉米狗超帥的~~~>///< 11/27 23:44
mrbird: 玉米狗超師的~~~( ̄□ ̄|||)a 11/28 10:02
ws1204: 玉米狗超濕的~~~( ′-`)y-~ 11/28 10:05
mouwat:一樓不要臉 11/28 22:28
ws1204:一樓不要臉+1 11/29 02:25