推 Brenner:"你一定讀過了對吧!所以你一定會記得的~(燦笑)" 01/13 23:36
推 LucifaChen:樓上正解 就是學校常會遇到的情形 01/14 10:08
→ xerophily:一樓括號的部份真的是太寫實了!! :D 01/14 13:55
推 corona:推燦笑XDDDDDDDDDD 01/14 20:09
推 jamiejian:既然讀過了,應該是remind才對啊?我覺得是第一個答案耶 01/14 22:38
推 jack750822:五樓 你覺得一樓推文的內容用意是提醒嗎? 01/14 23:06
→ jack750822:這是言外之意啊!! 01/14 23:06
→ jack750822:如果已經換成中文還是想不通 那就不是英文的問題了 01/14 23:06
推 jamiejian:樓上我不懂你的意思~一樓的翻譯沒錯啊,但原po說答案是第 01/15 12:21
→ jamiejian:2個我也覺得奇怪 01/15 12:21
→ azcactus:"我相信你們一定都唸過了吧,所以一定可以回想起這章節." 01/15 22:54
→ azcactus:這樣再想一遍,如果還是想不出來那就真的不是英文的問題 01/15 22:55
推 qqegg:恩恩應該是因為I trust關係吧? 01/15 23:40
推 jamiejian:剛才google了一些這聽力原文,是出自barron's的第一套聽 01/16 12:53
→ jamiejian:力題,還好不是ET$的TPO,不然這種答案我真的寫不下去. 01/16 12:55
→ jamiejian:查了牛津字典,remind的意思是cause (someone) to 01/16 13:01
→ jamiejian:remember something,題目說i trust you'll recall ... 01/16 13:04
→ jamiejian:也就是the professor is reminding the students of the 01/16 13:05
→ jamiejian:topic or content they have read 不是嗎? 01/16 13:06
→ jamiejian:至於第2個答案我不想選是因為:the students have read 01/16 13:07
→ jamiejian:the textbook.學生唸過了,而不是教授希望學生接下來要唸 01/16 13:08
→ jamiejian:如果第2個答案改成indicates that he "had expected"還 01/16 13:09
→ jamiejian:差不多, 但這樣的話又和第1個答案一樣都是正確答案 01/16 13:11
→ jamiejian:總歸一句,不是ets的題目,就算了, 別鑽牛角尖了,研究tpo 01/16 13:12
→ jamiejian:要緊XD 01/16 13:12
→ cloudballoon: J大的想法跟我一樣!!! 所以我才一直不懂 01/16 23:03
→ cloudballoon:的確 還是去tpo實際 希望考試不會有這麼難決定的 01/16 23:04