看板 TOEIC 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《sunnywheat (陽光小麥)》之銘言: : 網路上的聽力資源說話的速度都是固定的... : 空中英語教室和彭蒙惠的互動式光碟可以調速度... : 因為本身聽力不是很好... : 請問大家聽這種互動式光碟速度都是調快多少... : 而對我而言... : 1.從預設的速度開始...以後再慢慢加快... : 2.直接調到最快...以後自然就會適應了... : 請問過來人的經驗...推薦哪一種方式比較好呢?? 如果程度不好的我會推薦1 但是有一點程度的我覺得不要對自己耳朵太好 句子可以短 重覆聽 但是不要在速度上妥協 強迫自己不要去想它 甚至翻譯它 聽到就是很直覺的瞭解 很多人會說聽力第四部份沒有記下細節會忘掉 第四部份內容並不長 我覺得原因可能是聽的時候想太多 常常聽到一些細節 譬如說時間日期時 記到心裡反而變中文 這個快速的中英文轉換就會讓頭腦負擔很重 如果一連串接著"演唱會將於2008年3月20日在xx中心舉辦 下雨改在4月4日xx體育場舉辦 有問題請打電話02-25xx-xxxx專人為您服務 訂票請打語音0800-xxx-xxx" 如果你聽英文但是用中文記在心裡 這一段就很難過了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.230.28.106 ※ 編輯: dgas 來自: 125.230.28.106 (03/20 11:27)
dusonder:請問對於聽力十分不好的人,實在很難不先翻成中文思考, 03/20 13:15
dusonder:請問有什麼具體可行的方法強迫自己可英文式思考嗎? 03/20 13:16
serratia:第一就多聽,第二遇到生字時儘量查英英字典 03/20 18:04
chihchiao:我朋友單字量累積很多~但聽力卻考超差!真的很苦惱~ 03/20 22:06
mike7689:把你放在英語系國家一個人生活2個月就差不多了(聽&說)... 03/21 18:36