看板 TOEIC 關於我們 聯絡資訊
書名:longman adv 4/e 頁數:P259 question 102/107 題目:Question 102 ______ Harrison's Hair Salon had closed for renovation two months earlier, none of its staff believed they would have a job to come back to. A.Although B.While C.The D.When 正確答案是D,我選A 疑問:簡單說,when就是"當..時",although就是"雖然.." 我覺得這兩個副詞在這句的意思都是可以的 when-當兩個月前salon因為從新裝潢而關閉時,沒有人覺得可以再回來工作 Although-雖然兩個月前salon因為從新裝潢而關閉,但沒有人覺得可以再回來工作 而且我覺得會是A的原因,因為這兩句有相反的意思.. 本來以為只是裝潢,但是卻是失業..我反而是選A 題目:Question 107 The clerk inadvertently let the folder ___, and the winner's photograph was exposed before the announcement. A.drop B.dropped C.to drop D.dropping 疑問:let是使役動詞要看受詞的主動或被動來看這題 folder是檔案夾不會主動做動作,應該要用dropped?? ___________________________________________________________________________ 書名:longman adv 4/e 頁數:P260 question 112/113 題目:Question 112 The trucks had not been inspected, ______ the drivers took them out anyway. A.and B.so C.and so D.but 正確答案D,我選B 疑問:這台卡車沒有被檢驗,_____駕駛人員將它們拿開(翻的真怪..) 這兩句表示因果關係(因為...結果...),所以我選B來連接 再怎麼說用but真的很奇怪>< 題目:Question 113 _____ you file a formal complain, make sure you have at least one or two people who are willing to back you up. A.As B.While C.Before D.After 正確答案C,我選A 疑問:As也是"當...時",表時間副詞連接詞,意思上也通 為什麼不可以選?? __________________________________________________________________________ 書名:longman adv 4/e 頁數:P261 question 132 題目:Question 132 If his itinerary hasn't changed, which it frequently does, the president's flight arrives _____ Rome in two hours. A.at B.to C.for D.in 正確答案D,可是我選A 疑問:之前有看過文法書上寫arrive at小地方,arrive in 大地方 可是在旋元佑文法書裡面寫,所謂的大地方小地方是相對意思,主要是看在整句中 所表示是"點"還是"體"的關係,"點"要用at,"體"要用in,舉例來說.. We will arrive at Honolulu in 5 mins.(表示飛機途徑中的一點) The home-coming hero arrive in town in next month.(進入地方,表具體空間) 這題我覺得視表示"點"的概念..所以我選A 題目有點多,希望高手幫幫我~ -- 我的手和腦袋 是分開的!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.167.87
g21412 :第一題...哪裡有相反的意思... 08/24 12:40
t7000 :1. 沒有相反,你要再努力理解一下文意 08/24 13:24
t7000 :2. drop這個動詞即使是物體仍然是主動 08/24 13:24
t7000 :3. 卡車「還沒有」被檢驗,但駕駛仍然開出去 08/24 13:27
t7000 :4. 在提出「之前」就要make sure,而不是做的同時 08/24 13:28
breezetaste :其實drop那題前不久才問過....。我知道題目想不透很 08/24 13:30
breezetaste :惱人,但是可否請要發問的板友po問題前,稍稍爬文一 08/24 13:30
breezetaste :下,其實許多問題都是重複問了,之前也有板友悉心幫 08/24 13:31
breezetaste :忙了。 08/24 13:31
ilovejai :非常感謝版上高手..基本上我都會先看之前提問.. 08/25 10:57
ilovejai :如果有看到我就不會問,可是有時候沒有看到也許是漏掉 08/25 10:58
ilovejai :所以如果您知道答案或是知道答案在哪裡,希望您能 08/25 10:59
ilovejai :跟我說一下,必竟就是找不到才會發問的.. 08/25 11:00
Asteris :113就算換成中文 "當你申訴時要確定..."其實意思也是 08/25 12:31
Asteris :"要先確定" 因為你不是去申訴的同時才去確定的 另外 08/25 12:33
Asteris :我個人覺得英文裡用這種before句型的時候還蠻多的 08/25 12:35
Asteris :好比像這種中文裡講"當..." 同樣情況對外國人來說會 08/25 12:36
Asteris :用before去講 所以也不要一直計較as翻成中文明明就對 08/25 12:37
breezetaste :跟原PO說一下sorry,我剛剛找到drop那篇文章,標題並 08/25 13:05
breezetaste :未註明頁碼等資訊。請參考『#18cfUhi6』。 08/25 13:06
ilovejai :謝謝各位高手..這樣有比較瞭解了~~感謝breeze大^^ 08/26 10:43