看板 TOEIC 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《gg1122 (99通未接來電)》之銘言: : 題目: : The forethough and planning _______at each step of writing a proposal : will have a direct impact on the chances of its acceptance. : (a) invest : (b) invested : 疑問:為甚麼是A而不是B 另求翻譯本題 謝謝 : 題目: : ______ in the late 1800's , many of coastline's lighthouse remain : standing today,having withstood the force of nature for decades . : (a) Built : (b) Building : 疑問:為甚麼是A而不是B : 煩請各位解惑 非常感謝 ※第一題 這是經過簡化過後的題目 此題的原句如下: The forethough and planning which are invested at each step of writing a proposal will have a direct impact on the chances of its acceptance. 步驟一: 把關系代名詞[which]拿掉 步驟二: [are]改[being] 同時也可省略掉 步驟三: 判斷關係代名詞後面緊接的動詞是被動[Vpp]還是主動[Ving] (由題意得知forethough跟planning是被投入的 所以選擇[Vpp]) P.S. 被動式的公式 = (be) + [Vpp] 最後所剩下來的就是 The forethough and planning invested at each step of writing a proposal will have a direct impact on the chances of its acceptance. 至於說 [invest] 為何不能選呢? 因為一個簡單句(意即沒有連接詞的狀況下)不能同時存在兩個動詞 (使役動詞例外) ex: I ask Peter help me. (X) ex: I ask Peter to help me. (O) ( 此處 to help 變成[to V]即不定詞 ex: I ask Peter to help me and tell me something. (O) ^^^ *** ^^^^ 因此 本題若是填入 [invest] 則會與[have] 強碰 (will+原形動詞 便不符合文法規定 所以應該填入(過去)分詞化的 [invested] ------ 至於翻譯不用太拘泥 看的懂就好 (其實是我翻譯功力不是很好) →編寫計畫案每個步驟之前所投入的想法和計畫,將會對其接受度有直接影響。 ------ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.136.83.114
dunkjames :所以答案A並不是正解 02/27 01:46
※ 編輯: dunkjames 來自: 114.136.83.114 (02/27 02:20)
gg1122 :謝謝 了解! 02/27 10:33