作者fisal (拜索)
看板TOEIC
標題Re: [題目] Longman 4/e P139 6 使役動詞
時間Fri Sep 24 09:35:03 2010
※ 引述《fisal (拜索)》之銘言:
: 書名:Longman
: 版本:4/e
: 頁數:p.139 第六題
: 題目:
: I received a text message from Takeshi yesterday, and it mentioned
: that they had the equipment ________
: (A) shipped
: (B) ship
: (C) was shipped
: (D) was being shipped
: 疑問:為甚麼是A而不是B
: had後面部是一律原形嗎?
: 同一個practice裡面的題目也全部是用原型
: 為何這一題要用分詞的型式?
同頁的第2題
Despite 20 years of success, the financial stress and burden of the sudden
recession made the partnership ____
為什麼這一題的答案就是fail呢?
如果是物的話應該是被動的型式failed不是嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.26.172.86
→ hiiloveu :財務重擔(主詞)使(made)合夥關係(受詞)告終,並不是 09/24 10:03
→ hiiloveu :財務重擔使合夥關係"被"告終,這題的主詞非人。 09/24 10:04
推 obm520 :建議用使役動詞時不要用"人或物"判斷主動或被動, 10/03 19:19
→ obm520 :因為會有例外的情況, 建議直接看受詞是主動還是被動 10/03 19:19
→ obm520 :來判斷該用原型動詞還是過去分詞 10/03 19:20