看板 TORIKO 關於我們 聯絡資訊
http://tieba.baidu.com/f?kz=1000090070 終於出了的第二行 還有第三行 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.78.85
arknoah :澤布拉真是一整個傲嬌呢...... 02/13 19:16
liucy1127 :推 02/13 19:46
※ 編輯: callmebruce 來自: 140.114.78.85 (02/13 20:06)
ship1228 :澤布拉大人!!! 02/13 20:12
m6990400 :要不是搞到滅絕,斑馬先生就是英雄不是惡魔了。 02/13 21:03
zazard :只能說腐味又莫名的增加了XD 02/13 22:35
fishbone0515:阿魯跟斑馬 個性比較搭阿! 02/13 22:36
JimloveJill :環境 要適應斑馬環境~ 02/13 22:38
benka :很好奇 火影海賊都星期四就出漢化了 美食獵人為什麼 02/14 00:32
benka :比較慢 不是都同一本刊物的嗎? 02/14 00:32
zazard :漫畫熱門度不同 火影海賊一堆人在翻譯 提供圖源的 02/14 00:45
zazard :人也多 有人肯翻就是萬幸了 02/14 00:45
m6990400 :現在的漢化時間已經很穩定了,之前還發生過連圖源都 02/14 07:59
m6990400 :沒有的事。 02/14 08:00
HiLv :圖源不足的時候HS都說一度暫停翻譯 看樣子B大應該沒 02/14 10:27
HiLv :看到過這段歷史XD 02/14 10:28
HiLv :最早是JOJO翻譯 後來JOJO不太翻譯之後 7x話開始換HS 02/14 10:28
HiLv :翻譯 就是冰之大陸那個冰封怪物那段期間 02/14 10:29
bowplayer :不過美食獵人最近人氣好像都不錯 應該會有人願意翻 02/14 11:29
usa88888 :很棒阿~~~~~~ 02/14 19:22
h90257 :澤布拉看起來有非常嚴重的s頃向啊 02/15 02:29
machimoon :澤布拉超棒的阿~~XD 02/15 02:55
Komatsu :澤布拉先生......果然很可怕! 02/16 12:47
ooXD :美食在日本周刊蠻受歡迎的阿 台灣比較少人看 02/16 23:50
hothotdog :什麼嘛 原來他根本就是最強的以惡制惡的英雄 02/19 01:16