推 a20713 :看了預告好像是國語配音 感覺超奇怪的@@" 12/19 19:14
推 kichyou :我看到的預告是黃少祺跟王宇婕用不同語言在對話@@ 12/19 19:48
→ whyy :我猜可能是國台語夾半 在北京說國語 在台灣說台語 12/19 19:48
→ whyy :若照K大所說就是從北京來的人說國語 在台角色說台語 12/19 19:50
→ whyy :雖然聽秦揚說國語不會怪 但感覺無法顯示他的本色 12/19 19:50
推 cosplay314 :感覺奇怪+1...我猜收視率大概會很慘吧..配音+編劇 囧 12/19 20:40
推 icion :很怪 之前民視也有拍過嘉慶君遊台灣 不過也只有 12/19 20:47
→ icion :劉德凱和宋達民講國語 其他演台灣角色的演員都講台 12/19 20:47
→ icion :語 12/19 20:47
推 Muliler :問...沒有李勇嗎? 12/19 21:51
推 icion :有沒有沒差啦 反正到最後都是會領豪華便當的角色 12/19 21:57
推 summertrees :這次幾個女角的扮相都很美,很符合本人氣質 12/19 23:41
→ summertrees :我看預告片裡面秦揚是說台語耶....黃少祺是國語 12/19 23:42
→ ecyojs :我也是看國語跟台語在對話...整個很不搭又很好笑 12/19 23:50
→ farrr2000 :秦楊和黃少其的年齡應該要對調吧!一整個好笑 12/20 00:22
→ whyy :腳色和演員年齡一致大概只有方數真 官網入口照片竟 12/20 01:02
→ whyy :只放方數真 12/20 01:02
→ tau :請問唐伯虎呢 XD 12/20 02:21
推 robeant :我覺得像民視以前那部那樣就好了,若時常轉換國台語 12/20 02:30
→ robeant :還蠻怪的!而且似乎有的是別人配音有的是本人配? 12/20 02:31
→ robeant :為何不現場收音呢?蠻怪的 12/20 02:31
推 tlpil :這部戲應該是在對岸拍的 對岸現場收音不太可能 除了 12/20 11:51
→ tlpil :跟神一樣的楊佩佩 不知道她是用什麼方法克服的 12/20 11:52
推 styal :據我所知大陸拍完戲都會重新配音,而且還不一定是本 12/20 12:02
→ styal :人來配喔 12/20 12:03
→ jin062900 :大陸都是配音 90%以上都是 12/20 17:04
→ whyy :我誤會了 原來不同時間進官網有不同人物劇照 12/20 18:05
※ tau:轉錄至看板 TaiwanDrama 12/20 19:27
推 Aries0326 :看了預告聽到配音就.............囧 12/21 09:26
推 liuyyss :配音會讓我打退堂鼓@@ 想想那個賴布衣...(抖) 12/21 13:09
→ liuyyss :先觀望幾集再說吧:P 12/21 13:10
推 pshhs0808 :沒人開LIVE也!!!期待會有懷玉傳奇之無哩頭劇情XD 12/21 20:38
→ jin062900 :沒人看....???? 12/21 21:37
→ jin062900 :我要寫個慘.....字 12/21 21:37
推 winterlie :配音實在太... 12/21 21:37
→ winterlie :搞不太懂耶 之前可能因為是台語劇所以要配音 12/21 21:38
→ winterlie :為什麼現在國語劇也要配音.. 12/21 21:39
推 jin062900 :大陸原本古裝就都有配音喔...只是他們配音技術比我們 12/21 21:39
→ jin062900 :好 台灣配音技術真的超弱的 除了八大以外 12/21 21:40
→ matonw :樓上此言差矣,負責配音工作的是配音公司,非電視台 12/21 21:43
→ matonw :不管哪台,基本上都是台灣的幾家配音公司在配 12/21 21:44
→ matonw :好與壞都是台灣配的音,這樣叫做台灣配音超弱的嗎?@@ 12/21 21:45
→ matonw :對岸設備不如這邊,真的要比,也只有口條變化較多樣吧 12/21 21:47
→ matonw :說到底,誰出的錢多,就能投入最多的心力與資源做後製 12/21 21:48
→ matonw :絕非誰強誰弱一句話可以概括 12/21 21:49
推 jin062900 :台灣的配音常常都會讓人清楚感受到是配音的 12/21 22:18
→ jin062900 :可是大陸的古裝較不易察覺 12/21 22:18
→ jin062900 :台灣還是有例外 1949跟東方茱麗葉的配音 12/21 22:18
→ jin062900 :都讓人感受不出來是配音 12/21 22:19
→ jin062900 :光是這一點就足以影響看戲的情緒了 12/21 22:19
→ jin062900 :除非這次劇情真得非常好看 不然這會成為台視8點檔的 12/21 22:19
→ jin062900 :致命傷 12/21 22:19
→ jin062900 :我知前看過台視熱線追蹤 好像電視台給的錢都很少又 12/21 22:20
推 icion :又是配音 加油好嗎製作人 12/21 22:20
→ jin062900 :很趕 所以出來品質都很差 但是這是台視自製又是八 12/21 22:20
→ jin062900 :點戰場 如此不認真的配音真的只能說是自作自受... 12/21 22:21
推 jin062900 :配音應該要有混音進去原本的背景音 12/21 22:27
→ jin062900 :但是台視是直接蓋上去 所以配音品質很差 12/21 22:28
→ jin062900 :反正就是台視不想花大錢配音啦... 12/21 22:28
→ icion :大陸劇像是胭脂雪 孝莊秘史大玉兒這些都是現場收音的 12/21 23:02
→ icion :另外瓊瑤在大陸拍的也都現場收音(林心如和蘇有朋在 12/21 23:03
→ icion :情深深雨濛濛也是原音演出) 所以只要有心 沒什麼做不 12/21 23:04
→ icion :到的 12/21 23:04
→ djdotut :關於陸劇是否配音 我想大概是因為引進到台灣的陸劇 12/26 11:30
→ djdotut :常見後期配音的形式 所以才會有產生陸劇幾乎都是配 12/26 11:30
→ djdotut :音的誤解 12/26 11:30
→ djdotut :其實陸劇採用後期配音的劇集雖然多 但實際比例並沒 12/26 11:31
→ djdotut :有很高 包括古裝劇在內 其實有很多採用現場收音的 12/26 11:32
→ djdotut :劇集 比如之前播畢的《血色殘陽》 目前正播出中的 12/26 11:33
→ djdotut :《東方朔》都是現場收音(《東方朔》有部分角色採用後 12/26 11:33
→ djdotut :期配音) 12/26 11:33
→ djdotut :久一點的劇集 比如《大宅門》《像霧像雨又像風》等 12/26 11:35
→ djdotut :都是現場收音~~ 12/26 11:35