看板 TVXQ 關於我們 聯絡資訊
是弟弟們在「CLUB DISNEY 2007」CD裡收錄的歌吧? 線上聽:http://0rz.tw/312k9 來自:bz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.168.30.76
shinband:弟弟的聲音好捲舌呀 XDDDDDDD 01/12 23:17
sapphirelyx:好青春的感覺喔~ 01/12 23:33
yeonghk:唱a whole new world的是金小在嘛?world捲的好利害XDD 01/12 23:33
yeonghk:打錯>"< 是想要問說第一句是在中唱的嗎? 01/12 23:35
m1103:應該是在中吧!? 01/12 23:58
katiechu:XD好捲的WORLD~噢神起涉獵範圍越來越廣了!!好開心~ 01/13 00:05
shwdeaj5:捲過頭囉~~ 01/13 00:25
mxm:這個應該是大米的強項吧..唱的應該會比較多..韓國人的英文是偏 01/13 00:46
mxm:捲舌音嗎..也是自成一格..還會有韓式英文哩.. 01/13 00:47
mxm:覺得韓文怎麼都看不懂的原因之ㄧ是無論是數字或英文都會翻成韓 01/13 00:48
mxm:文..當然完全抓不到重點啦...-___-|| 01/13 00:49
paulinelam:對呀~~看se7en出來是兩個韓字就傻眼... 01/13 00:52
ddducky:其實韓國沒有捲舌音耶~他們的舌頭會碰門牙後的牙齦~不會往 01/13 00:53
ddducky:喉頭裡面捲~^^ 01/13 00:55
miyabitsuyo:我很愛這首耶!是小美人魚的歌!超好聽的 01/13 02:16
yeonghk:這首應該阿拉丁吧^^ 01/13 02:20
katiechu:是阿拉丁沒錯XD 01/13 03:11
melo:r跟l對他們來說是一樣的東西吧 有趣的發音:P 01/13 11:25
Daiquiri:個人倒不覺得小弟們的發音有什麼問題...敝人現在恰巧流放 01/13 14:42
Daiquiri:蠻邦,這裡的白人捲得才厲害...(當然是指native speaker) 01/13 14:42
Daiquiri:要說真正的韓國腔恐怖了不知多少倍,每個音都像飄在天空 01/13 14:42
Daiquiri:上...=w=bb (然後較之越南腔又顯得無足言道這樣..XD) 01/13 14:42