→ creamavamos:好想知道到底是誰負責翻譯和決定歌名的... 05/23 22:26
推 pien21:呃.. 好險沒翻成「沒日沒夜」= ='' 05/23 22:29
推 shinband:艾迴真的越來越積極了 = =" 05/23 22:36
推 zerozero0904:嗯...積極是好事,我們也算是日日夜夜想著弟弟XD 05/23 22:48
推 civvy:「天天夜夜」............囧 我大笑了 05/23 23:15
推 RFnatsuma:一日月好啊>"< 亂入:是說那天我生日耶(高興灑花中)XD 05/23 23:19
推 starlit:積極引進是好事...但是...名字麻煩取好一點啊...= =+ 05/23 23:25
推 ting706:聽買艾迴台版的朋友說,艾迴現在翻譯都比以前爛...囧 05/24 00:31
→ ting706:但是她都是買日本藝人的!因為我不常買艾迴的,只是聽她說묠 05/24 00:33
→ ting706:不知道韓國藝人的是不是也這樣... 05/24 00:35