看板 TVXQ 關於我們 聯絡資訊
何謂自由 又何謂正義(感謝k和u親估的指正 詞性讓我苦手啊XDD) 奇妙的夢境 徬徨的身影 彷彿親眼目睹 什麼都看不見的虛像 在匆忙的日常生活裡 不斷被追趕 鬱悶歪斜的時間軸當中 奔跑吧 朝向充滿光明的希望之地 切開強勁的風 撿拾已毀壞的 曾幾何時的夢想 繼續奔馳在所相信的道路上 oh 用我的方式 為了活下去 背負著罪與罰 乾涸枯萎的那顆心 傾盆而下的大雨 將我淋濕 憎恨的注定 宛如將之洗去 在錯縱複雜的迷宮中 迷惘失措 獨自一人 找尋著可去之處 飛舞吧 緊擁有如記憶著火焰的熱情 向著天空揮拳 用力踩過虛偽的牆 為了發掘出 那還未知的世界 無所畏懼 oh 呼喊著 就像心那樣 oh 用我的方式 * repeat 繼續奔馳 原文from bz & 翻譯by herojj 轉載請註明 東方皇朝 http://sophiahero.c.forumable.net/tc/index.php ------------D-7 on counting------------ 就剩一個禮拜了 好抖好抖會緊張耶XDDD 但是想到那廣告時間 再加上電視一直看到呼呼吹的"" 嗯哼嗯哼(口罩) anyway還在準備應援物的各位 請加油啦~~fighting!!! -- 金錢誠可貴 週邊價更高 若為弟弟故 鈔票皆可拋 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.68.136
redblue:親辜好棒呀~~~ 翻譯得真好...^^ 阿哩嘎多~~~ 09/27 20:51
ilovenao:很棒的歌詞 寫到我心坎裡 ~> < ~ 09/27 21:03
※ 編輯: herojj 來自: 218.170.68.136 (09/27 21:29)
kandu:不算指正啦大家互相討論(羞) 翻得好棒吶(b^ー゜) 09/27 21:37
a5334477:沒錯..一直看到小風 XDD ((這就是主辦和贊助的不同嗎>"<! 09/27 22:31
a5334477:偏題了^^" ((翻譯的很棒阿~不會非常"直譯"XDD 09/27 22:32
koyuki:我以為這個"風"是指從10/5開始會對台灣造成影響的颱風耶@@ 09/27 23:27
koyuki:跑題了XP 親辜翻譯辛苦了,歌詞寫的很好阿 09/27 23:29
mxm:歌詞好光明呀...在在的SOLO真的很讚呀..TVXQ FLY~~ 09/28 00:05