看板 TVXQ 關於我們 聯絡資訊
這次是由俊秀、昌民和米奇所主持 播了"啦死都 ㄟ九"跟"否ㄟ摸 啦虎" 好像還聊了安可演唱會的事 後來俊秀又想講克里斯馬被阻止了 最後還有很有磁性的TOHO唷! 其他都拇啦呀~ 麻煩高手翻譯啦! http://www.badongo.com/file/5004327 FR:BZ & 3asian -------------- 另外 我想問一下10/18 Mnet採訪A-nation後台 他們一直在說的那是什麼? 韓文好像是唸"喔咻誰唷" 日文我聽不懂= = 這次Bigeatation好像也有提到? 另外貼上BZ的翻譯頁面吧 http://0rz.tw/bb3iJ S大所以說Mnet裡說的跟這次廣播裡說的是同一句?都是歡迎光臨的意思嘛? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.126.73.12
nurXiah:第二行我唸了好幾遍才知道那是什麼 ="= 日本腔英文...... 11/04 20:45
a5334477:N大你還比較好..我是看你的注解才知道是英文 XDDD 11/04 21:15
ihqwiwe362:呵呵 是 last angel 與 forever love 11/04 21:15
tsaiyachi:那句好像是用很機車的口氣說出 来ましたよね XD 11/04 21:24
snailh:喔搜歐誰呦~韓文的歡迎光臨 直接照字面翻譯是"請快點來~" 11/04 21:25
snailh:應該是歡迎Mnet前來採訪吧~(我是照原PO的"喔咻誰唷"猜的) 11/04 21:29
snailh:有錯請鞭小力一點捏~ 11/04 21:32
※ 編輯: chuanisme 來自: 140.126.73.12 (11/04 21:43)
nurXiah:a大我笑了^_^ 你辛苦了~ 是說為什麼不講正統的英文呢? 11/04 21:45
mickyyoochun:只有5MB耶 這是完整版嗎??? 11/04 21:55
haruhi:入境要隨俗昧~~希望朴先生不要被日韓英三種發音給搞混了XD 11/04 22:04
mxm:那個"喔休誰嚘"應該是某個地方的腔吧..5MB真的有點小呀.. 11/05 01:13
bestanjomaki:那個MM才是吧,硬要用日文發音XD 阿昌阿米唸得很辛苦 11/05 02:35