看板 TVXQ 關於我們 聯絡資訊
Winter Rose 作詞:Goro Matsui 作曲:Erik Lidbom・Jeff Miyahara 日文: 中譯: 冬の星座のような 彷彿冬日星座般 街路樹の明かり 行道樹的亮光 空を覆うベールで 在覆上一層面紗的天空 雪の音がする 響起雪花落下的聲音 離れていた時間を 將分離的時光 抱いて抱きしめて 緊緊擁抱 one Kiss そっと one kiss 輕輕的 my Love もっと my love 再多一點 深く伝えたい 僕は... 我好想 真切的傳達給妳.... 君がいればそれでいい 只要有你在身邊就好 そうさ 是的 Close to heart Close to my love Close to heart Close to my love たったひとつしかない 獨一無二絕無僅有的 愛がここにあるから 那份愛就在這裡 君のためにいればいい 只要能為妳而活就好 いつも 無時無刻 Close to heart Close to your love Close to heart Close to your love ときめきを重ねあう 怦然的心跳聲彼此交疊 心のなかに Winter Rose 內心深處綻放 Winter Rose 金や銀のモールに 在繁華世界的 あふれる人波 洶湧人潮中 小さな箱を抱いた 抱著小小箱子的妳 君が駈けてくる 走了過來 その一瞬に胸が 那一瞬間 しめつけられて 我的心揪了一下 one Kiss ずっと one kiss 永遠 your Love きっと your love 我相信 答えを見つけた 僕は... 我已經 找到了答案 君がいればそれでいい 只要有妳在身邊就好 そうさ 是的 Close to heart Close to my love Close to heart Close to my love 二人だけを二人は 相信我倆 信じていられるはず 一定能彼此相信對方 君のためにいればいい 只要能為妳而活就好 いつも 無時無刻 Close to heart Close to your love Close to heart Close to your love さみしさもわかりあう 就連寂寞的感覺也都能相互了解 心のなかに Winter Rose 內心深處綻放 Winter Rose いままでの どんな 思い出にも 不論過去 有著怎樣的回憶 ただ この一日を 許して 只要 原諒 這一天 No more tears No more tears No more lies No more lies 今夜は 幸せが 今晚 就是為了 報われるための夜さ 讓幸福有所回報的一晚 強く二人は結ばれてる 強く 讓我倆緊緊的結合在一起 緊緊的 君がいればそれでいい 只要有妳在身邊就好 そうさ 是的 Close to heart Close to my love Close to heart Close to my love たったひとつしかない 獨一無二絕無僅有的 愛がここにあるから 那份愛就在這裡 君のためにいればいい 只要能為妳而活就好 いつも 無時無刻 Close to heart Close to your love Close to heart Close to your love ときめきを重ねあう 怦然的心跳聲彼此交疊 心のなかに Winter Rose 內心深處綻放 Winter Rose -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.181.52
koyangyi1989:感謝提供 記得標題要多加一個半形空格唷!(已幫更改) 01/31 01:06
koyangyi1989:而且好像是winter ros"e" XDD 01/31 01:07
Leanneyu:哈哈哈哈哈感謝揪錯 我上篇也打錯改過沒想到這篇又錯XDD 01/31 01:10
※ 編輯: Leanneyu 來自: 118.169.181.52 (01/31 01:10)
koyangyi1989:也感謝美美的排版唷:-> 01/31 01:11
yesdolphin:謝謝整理與分享^^ 01/31 09:37