作者koyangyi1989 (厲害的倉鼠哥)
看板TVXQ
標題[影音] TVXQ! Debut 10th Anniversary Message
時間Thu Dec 26 14:27:26 2013
TVXQ! Debut 10th Anniversary Message
http://www.youtube.com/watch?v=7805yjZVvvE
以下是簡單翻譯><
兩人:大家好我們是東方神起!
允浩:我們東方神起到了12月26日就10週年了
昌珉:真是恭喜你呢
允浩:我這邊也一樣恭喜你
昌珉:謝謝你
允浩:不管怎樣,10年的歲月就這樣流逝,總有變化跟沒變的部分
昌珉:變化的是哪些呢~
允浩:變化的部分呢,就是昌珉跟允浩現在站在前輩的立場上努力。
不變的呢是就算時間流逝了許多,
但不是總是跟fans一起,
除了帥氣的舞台,還有一起創造出好的專輯這樣嗎?我想就是這樣。
連鏡頭都是新的呢!(這句不確定)
昌珉:就是說
允浩:那昌珉是怎樣想的呢?
昌珉:嗯~這真的不是客套話。
10年當中fans總是在我們身邊支持我們,從這樣的fans身上我們得到了太大的愛,
就算很努力、做到最好了,
講真的我們應該沒辦法依fans給我們愛的那分量照樣回報回去。
這是因為我們得到的愛實在太大了的關係,我是這樣想才如此說的。
允浩:喔~還真帥氣
昌珉:哈哈哈:這可不是話術
昌珉:所以這樣說吧,往後雖然還會有10年過去,
但時間過去時,我想我們會繼續做這些足以回報給各位的音樂、舞台和演藝活動。
允浩:不管怎樣,是因為有各位的力量,所以才能成就我們現在的東方神起。
昌珉:沒錯。
允浩:希望大家也能繼續期待往後的東方神起,因為我們現在正要開始呢。
往後的10年、20年、30年,邊....(聽不清楚),
希望大家能邊多多關愛東方神起。
兩人:這樣以上是東方神起,謝謝大家。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.171.228.118
推 toho1234:感謝翻譯!! 12/26 15:09
推 estrange:感謝翻譯:) 互相恭喜裝客氣是哪招,加上mission card 27 12/26 15:15
→ estrange:感覺哥倆越來越耍寶了(考慮唱雙簧XD) 12/26 15:17
推 wild51244:感謝翻譯~ 12/26 15:24
推 smallwee:感謝翻譯^^ 十周年好快阿!!!>"< 12/26 19:19
推 camille0310:感謝翻譯!!!十週年快樂>W< 12/26 20:35