看板 TW-history 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《jirota (tears)》之銘言: : 這學期上的一門課 是一個研究多元文化的日本老師上的課 : 兩個星期前 他放了一段關於高砂義勇隊的影片 : 他們也到了霧社跟埔里 訪問了當時倖存的原住民老人家 : 可是這中間有些事情我一直想不透 : 他們訪問到的是兩位老人家 : 一位是八十三歲的宮田老先生 一位是七十幾歲的杉本三郎老先生 : (兩位都是原住民 而且日語相當流利 也有日本名字) : 當初霧社事件之後 日本人將抗日遺族匿居川中島(現在的清流?)後 : 根據老先生的說法是 這些移居到川中島的人 : 有一部分還有加入1941年的高砂義勇隊 : 他們應該是不喜歡日本人的 是什麼讓他們改變 : 後來還加入了高砂義勇隊? : 是皇民化運動的影響嗎? 日本人的教育很可怕,他們對原住民的作法是在每個部落設置一個派出所,一方面監視 原住民,一方面如果沒記錯也是身兼導師的責任,甚至是當所謂蕃童學校的教師。 日本人認為自己跟白人一樣有教化所謂未開化民族的責任,所以警察,有時又身兼老師的 職責。而且他們對所謂蕃童的同化不遺餘力。 霧社事件前,日本警察對原住民態度相當兩極化,有些人很鄙視他們當奴隸看待,有些 則是當成教化對象,到了霧社事件後,日本對原住民政策更積極,更積極教化他們 透過對原住民經濟作物的種植,強迫其定居,並且改變其各種習俗,透過教育的方式 使他們成為一個「日本人」。 到了戰爭時期就是形成了這種氣氛。 又,原住民如果我沒記錯反倒是比漢人更多機會受日本教育。而且日本人會找一些 資質好的學生入更高的學校。 我在一部日本時代的紀錄片的腳本看到,他們訪問一個原住民受過高等教育,說他們 原住民現在有老師,警察,等等職業的人,而且跟以前不一樣了,不要再叫我們蕃人 我們也是日本人。這對那些原住民來說也是兩難吧,當蕃人注定被日本人看不起, 但努力受教育成為一個所謂文明的日本人,卻又失去了自己的母語跟文化的根。 又,由於日本人教育很成功,很多受日本教育的原住民,據說到後來也是會教小孩講 日語,也許不是刻意的,因為他們可能會夫妻言談之間就會混雜日文交談,而且原住民 的語言中,近代語詞幾乎都是外來語日語來的。或許這為他們的下一代學習日語也提供 環境吧。 以上淺見,關於原住民教育比例的問題,我可能還要再去查一下資料,請參考。 : 還有一位八十歲 日本名字叫做中田道子的原住民奶奶 : 她丈夫曾是高砂義勇隊的一員 戰後倖存 七年前才過世 : 他有一個兒子 今年約55歲左右 日語非常流利 : 淡依照年紀看來 他兒子出生的時候 早已不是日據時代 : 為什麼他仍會講日語? : 當時的原住民可以受日本教育嗎? : ==================== : 不好意思~因為我想了很久都覺得納悶 : 可能是歷史讀得不好吧!! : 這不是作業 只是我單純想知道而已 -- 歡迎參觀inosen兮台華文部落格: http://blog.webs-tv.net/inosen -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.115.51