推 TWkid:部分用法訓讀作「賢」。 140.136.97.18 06/06
推 sakaliba:看過「爻」 140.129.62.21 06/06
推 inosen:chi-gau,我查廈門音新字典寫作賢,又作賢,上面 220.139.72.235 06/06
→ inosen:這個賢右半部的又,寫作忠。 220.139.72.235 06/06
→ inosen:標記文讀是hian5,白讀成gau5 220.139.72.235 06/06
推 micius:廈門方言詞典記上「敖」下「力」,古義為俊、健。218.162.162.146 06/06
→ micius:不過音義雖湊得上,也可能只是偶然。不見得確切。218.162.162.146 06/06
推 micius:不過,古代有「魁星踢斗,獨占鼇頭」的圖畫,不曾218.162.162.146 06/06
→ micius:聽說「獨占鼇頭」有甚麼傳說故事為本,他可能是求218.162.162.146 06/06
→ micius:用「鼇」對語詞中音近的「厲害」求諧音?218.162.162.146 06/06
推 micius:就像古代畫「蝙蝠」求諧「福」,魚諧「餘」。218.162.162.146 06/06