看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
原來"悉"這語助詞是台語 看漢賦(還有漢代的詩歌),常常出現這字, 原來是台語押,剛剛在其他版看到網友打台語 輸入法,出現這字,才突然想到, 劉邦的"大風歌": 大風起,雲飛揚 威加海內,歸故鄉 安得猛士,守四方 項羽的那首絕命辭,也有很多這個語助詞 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.196.31 ※ 編輯: hrma 來自: 61.231.196.31 (07/24 20:39) ※ 編輯: hrma 來自: 61.231.196.31 (07/24 20:39)
polyhedron:閩南文用“兮”應該是本來無字﹐同音代替吧 134.102.112.48 07/24
Richter78:不排除兮與個的簡寫本來是同一字 218.166.50.36 07/24
nakadachi:閩南文用“兮”與先秦的"兮"用法也不同 203.70.97.96 07/25
nakadachi:不能因為用字相同就聯想在一起 203.70.97.96 07/25
nakadachi:題外話 我認為國中應該要教古漢語的一些觀念 203.70.97.96 07/25
nakadachi:近代研究出的古漢語的一些文法與發音的特徵 203.70.97.96 07/25
nakadachi:學生在讀古文的時候必須要了解 203.70.97.96 07/25
nakadachi:不然不僅不易了解 還容易產生誤會 203.70.97.96 07/25