推 tknetlll:一些字有相同情形:屏興藤承(承球=接球)徵凊憑 11/20 12:26
推 entau:因為 HOLO跟國語沒有對應關係 HOLO不是普通話的方言 11/20 14:49
推 coreytsai:國語與閩南語還是有一定對應關係 顯示兩種語言某些成分 11/20 22:59
→ coreytsai:在以前同源 這跟是不是方言沒有關係 11/20 23:01
推 coreytsai:是方言還是兩種語言 其實是非常人為的認定 11/20 23:05
推 coreytsai:興徵憑 應該是ㄥ吧 "興旺""徵收""憑什麼"不都是ㄥ嗎? 11/20 23:11
推 nakadachi:初步發現 似乎曾攝只要有文白異讀 白讀in文讀ing 11/21 00:21
→ nakadachi:興hin 憑pin 徵沒有文白異讀 這三個都是曾攝字 11/21 00:23
→ nakadachi:要查一查書才知道要怎麼解釋 11/21 00:24
推 tknetlll:"興"在人名裡都讀hin "徵"tin,現代人少讀這個音 11/21 11:21
→ tknetlll:文"憑"讀pin 11/21 11:23
推 nakadachi:所以"徵"是有白讀的 只是被遺忘而消亡了 11/21 15:19