看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《TWkid (學術是高級的嘴砲)》之銘言: : http://blog.yam.com/limkianhui/archives/cat_150502.html : 裡面的歌謠(唸謠)很多都有附音檔, : 發音的是廈門人,大家可以聽聽廈門音跟台灣閩南語音跟詞彙的差異。 廈門話ts ts' s + i的尖音好像保留得比較明顯,可以聽聽白翎鷥那一首。 台灣的閩南語好像都顎化成tc tc' c了。 這也是我一直在想的問題,還是台灣什麼地方有保留ts ts' s的尖音呢? -- ╥───────────────────────────────────╥ 由此去→ 【TW-language臺灣語言研究板】 國家研究院 政治, 文學, 學術 LanguageRes 研究 Σ語言研究院 TW-language 語言 ◎臺灣語言研究板 ╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.134.57 ※ 編輯: TWkid 來自: 59.121.134.57 (04/11 21:07)
tknetlll:歌仔戲、我外婆鄉下台南縣下營、陳明章唱歌、阿扁演講 04/11 22:10
TWkid:戲曲好像多半有保留?我比較針對口語現象。@_@ 04/11 22:21
entau:這是錯覺嗎 我覺得有一部份跟台南腔很像 04/11 23:09
tknetlll:因為o唸ㄜ給你這種感覺嗎? 04/11 23:23
entau:沒錯 04/12 08:01