看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
「我愛你」 之所以讀成gua2-1 ai3 li0 那是因為「你」字讀成輕聲 所以「愛」字就維持本調而不變調 另外有時候也要注意斷句的情形 所以也會聽到gua2, ai3 li0的唸法 ※ 引述《xhoques (璋~)》之銘言: : 就...之前在收集各語的"我愛你" : 赫然發現...這三個字的變音規則好像有點不太一樣?! : 原音是: gua(下) ai(低) li(下) : 變音之後應該是: gua(高) ai(下) li(下) : 可是同學跟我說是: gua(高) ai(低) li(低) : 如果說這句是特例的話,那...舉個例子像...領四件 : 原:nia(下) xi(低) nia(下) : 變:nia(高) xi(下) nia(下) : 又沒問題了...?! : 這是二/六聲的問題嗎?<我看過對照表...好像不是> : 還是......? : ps:我的拼音跟表達方式...嘿嘿~還可以嗎~ : 重點是在音調啦^^...拼音的地方就饒了我吧^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.14.59