看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《entau (:P)》之銘言: : ※ 引述《npustccw (草莓)》之銘言: : : 屏東地區的人稱呼原住民常講傀儡仔 : : 有人知道這個典故嗎? : : 還有阿 : : 到底傀儡仔的那個發音漢字就真的是傀儡的意思嘛?還是跟傀儡同音? : : 但傀儡戲以前在很多地方都有 : : 為而跨越高屏溪往北的人好像就不知道傀儡仔是在說原住民? : 我先講我的想法 : 的確是那兩個字沒錯 : 不過高屏溪以北會不以此稱呼是有原因的 : 高雄縣 : 不用說 高山族原住民 離漢人都很遠 : 台南縣 目前也沒有高山族原住民的蹤跡(聽說以前有鄒族..不知道是真是假) : 至於有一說 : 不知道是真的還假的 : 聽說 佳里 這個地名 就是從 傀儡 轉變過來的 : 因為 佳里鎮 以前很多平埔族原住民 (蕭壟社...) : 以上是我聽到的 這個說法在網路上都有: 1. 『蕭瓏』一直沿用到日據時代,初稱『蕭瓏堡』,後 改稱『蕭瓏庄』,一直到民國九年台灣地方制度改革,時 因漢人稱蕭瓏社平埔人為『傀儡仔』,故採佳里與傀儡同 意,命名為『佳里庄』,同時合併『北門嶼』和『蕭瓏』 二支廳為『北門郡』,設郡所在地於佳里,以後再升格為 街制,光復以復,國民政府改街為鎮,乃為今日的『佳里 鎮』。早期佳里鎮以金唐殿為中心向外擴張,大抵分為大 路尾、南勢、子龍廟、番仔寮、佳里興、營頂、溪仔底、 下營、塭子內等地。 http://www.geocities.com/Tokyo/Shrine/1531/a.htm 2. (六)佳里興----今分為佳化里、禮化里、興化里 ,明鄭時期置天興縣治於此,清朝時期 置佳里興 巡檢於此,郁永河曾到此旅行。鄭氏地圖記有「 茄哩嶼」,可見當時仍為海汕 島嶼。陳第東番記 為「加哩林」,或者當時島嶼已變成陸地而發生 樹林。按佳里興又寫 加里興、加里、佳里、.加 輦等名,閩南音均近「傀儡」即昔時稱番人之意 ,可證佳里 興最初與蕭瓏同為番社。又「興」字 讀為hin即那裡之意,所以佳里興即有傀儡那裡之 意,次「林」字讀為lim,和「裡」字該為lin近 似,所以加哩林,即佳里興之證,次「 嶼」字與 「興」字近形,而且漢人好用善字,所以茄哩嶼 即佳里興無誤也,佳里興保由 呂八奉林刀給墾之 地。 這個還待考證,我聽過的例子都是傀儡稱呼原住民只有高屏溪以南的人在叫,主要是屏東 跟一些高雄在叫,沒聽過台南人有叫原住民叫傀儡的。 : 不知道是真的還假的..... : 以上是我自己亂說 -- 歡迎參觀inosen兮台華文部落格: http://blog.webs-tv.net/inosen -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.112.192