→ MilchFlasche:嗯嗯,我最常聽到的也只說「恭喜喔!」而已。 10/27 07:28
我覺得可以先來討論
傳統的閩南語是否有這種語法
一直以來
我都覺得似乎有什麼問題
ex.多謝汝vs.給你說謝
恭喜你vs.給你恭喜
※ 引述《xunzhang (財者富也)》之銘言:
: 一般來說,閩南語的變調都在字頭,本調在後
: 例如:恭喜 kiong1 hi2 --->kiong7 hi2
: 那麼,"恭喜你"是讀作 kiong1->7 hi2->1 li2 呢?
: 還是 kiong1 hi2 li0
: 還是另外唸法??
: 請教諸位先進....
: 多謝...........
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.69.207