推 tknetlll:"拜日"是年輕人自創的說法吧 老一輩的不會這樣說 01/09 11:36
→ MilchFlasche:對呀,老一輩的人沒人講「拜日」啊 01/09 13:14
推 leader81:果然是世代差異...閩南語也跟著在改變 呵 01/09 14:20
推 goddora:拜日也是有老一輩在講 應該是習慣 01/09 15:29
推 freewash:看到這篇才想起有這樣的用法,我都說「拜日」 01/09 18:27
→ inosen:我31歲,台語算是退步不少,我習慣使用禮拜。 01/09 19:49
推 inosen:偶爾會用禮拜日,好像比較少用拜日。只有在星期1-6時用拜1- 01/09 19:51
→ inosen:拜六。 01/09 19:52
推 jooz:有時會把拜日 拜二聽混 @@ 入聲的聽感不太敏感 呵呵 01/09 20:27
推 inosen:pai-jit跟pai-ji有差耶,入聲字蠻明顯的,你可能被華語化了 01/09 21:59
推 leader81:可以用韓語的終聲 中文系聲韻學的入聲韻尾來聯想 01/09 22:21
→ leader81:會比較好理解... 不然乍聽之下真的頗像 我以前也不太會分 01/09 22:22
推 vivaladiva:我調查老人家還沒問到有講「拜日」或「禮拜日」的 01/10 15:37
推 exrocist:沒聽過說「拜日」的 只聽過「禮拜」 01/22 08:30
推 Leika:拜日搞不好是被國語影響的...現在拜日比較常聽耶 台北 03/14 22:08
推 smarten:我都講禮拜耶 05/02 12:09