※ 引述《MilchFlasche (sarang kua phieonghua)》之銘言:
: ※ 引述《kidoradult (大豬小豬肉一盤)》之銘言:
: : 男友是嘉義人
: : 上面他們講"管定n",我們講"頂頭"或"頂面"
: ^^^^^
: 這個的漢字可以寫「懸頂」:)
: 「懸」就是平常我們指「高」的那個字:)
懸頂跟頂頭/頂面
在我家日常的使用
好像是兩個不一樣的概念
懸頂是在一個面下方最頂部
例如:東西放在屋頂底下
會用"那個東西放在懸頂"
頂頭/頂面是在一個面上方最底部
例如:水管放在樓頂頂面
雖然都是指高處
但用法上,好像是用來描述不一樣的狀態
--
也就發發牢騷而已
http://www.wretch.cc/blog/takenzo
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.74.218