看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《carloson (尾勁)》之銘言: : 想請問大家 台語裡面有關海鮮 水生動物的講法 : 福建沿海一帶 因為地緣關係 閩南語這方面的辭彙量比客語多很多 : 但是我都只知道吃 不太知道台語怎麼說 : 例如 chim-a2(一種類似螃蟹的) : 希望大家分享一下 m(_ _)m 好像生長在溪邊的螃蟹叫 "毛蟹" moo he7 海生的螃蟹叫 "蟳仔" tsim5 a2 我還聽過一種 "市仔" tshi a2 不知道是不同種的螃蟹還是"蟳仔"的別名 還有一種跑得很快的 幽靈蟹 台語叫做 "沙馬仔" sua be2 a2 小時候常去"咁仔店"買來養的 寄居蟹 台語叫"寄生仔" kia3 seN a2 在潮間帶或溼地爬的 彈塗魚 台語叫 "花跳" hue thiau3 滿好吃的.... 平常煮湯吃到的貝類 海生 大顆的是 "蚶仔" ham a2 淡水 小顆的是 "蜆仔" la5 a2 烏郭魚 台南人說 "南洋台仔" lam5 ioN5 tai5 a2 高雄人說 "南洋鯽仔" lam5 iuN5 tsit a2 鮪魚 台語叫做 "串仔魚" tshng3 a2 hi5 "呷嘎若串仔魚勒"是來形容有"鮪魚肚"的人 吃得很撐也可以這樣形容 章魚 很多人都沿用日語 ta-ko 之前聽人說章魚是 "石居"??(石棲??) 至於 花枝 小卷 透抽 柔魚 軟絲仔.... 這類類似烏賊的軟體動物好像各不相同 "小卷" sio2 kng2 有人說 "鎖管" so2 kng2 好像是顏色比較白 較大隻的那種 肉質較軟 我們家都叫他 "墨賊仔" bat8 tsat8 a2 比較小隻的 而且常常在罐頭和餐廳上看到的 叫做 "透抽" thau3 thiu 肉質很硬.... "花枝" hue ki 頭好像比較大 "柔魚"liu5 hi5 就是 魷魚 相信大家都滿清楚的.... 我大概只記得這些.... 之前遠流出版一本介紹基隆的旅遊書 有將這幾類的圖片畫出來 甚至把特色和屬性都介紹得很詳細 我忘記copy起來做檔案 大家可以去圖書館借來看看.... 其實要問海鮮的台語名稱 去菜市場或魚市場問就對了 那些賣魚的 阿伯 阿桑 超強的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.229.45.173
vivaladiva:蟳仔和蠽仔tshi a不一樣 08/15 15:27
sizumaru:很不錯! 08/15 18:07
※ 編輯: poptkd 來自: 125.229.32.187 (08/15 19:48)
tknetlll:tshih8-a2, "紅膏赤蠘"ang5-ko-tshiah-tshih8(紅光滿面) 08/15 20:38
Sinchiest:台南 吳郭魚 tai5-a2 或 lam5 mo5 tai5 a2 08/17 12:53
Sinchiest:我也不知道為什麼南洋會變成 lam5 mo5 08/17 12:53
poptkd:我媽他是唸成 liam5 bi tai5 a2 聽起來像"連鞭(馬上)台仔" 08/17 13:16
poptkd:我是後來看書才知道 是"南洋"台仔的訛音轉變而來 08/17 13:18
carloson:還有一種貝類 hio-a 唸起來像"ㄏ一ㄜ 阿" 長長扁扁的 08/17 14:21