看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《JosuaJoshua (Uni-Heidelberg)》之銘言: : 在下也做了一點回應,並刊於今天的自由廣場 : http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/oct/6/today-o10.htm : 歡迎大家討論 你這篇文章讓我想到一件事 (台灣稱的)國語做為一種人造的官方語言 和中國的普通話不同這件事是很明顯的 但是"國語"某些"不標準"的發音(既然是人造的 自然能有標準和不標準的差別) 如果存在一定的地域偏向 是不是也該稱為"國語"的某種方言呢? 比如說對於國語"標準"的人來說 台中與台南人的國語 就經常會出現一些奇特的尾音 這絕對不只是"不標準" 或者說是一般口語中的"台灣國語"而已 而同時在此脈絡之下 "標準國語"也只是"台灣所稱國語的一種台北方言"而已 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.72.5
freewash:「國語也是漢語方言的一種」這樣就夠了,以前在社語課時 10/06 17:44
freewash:大部分人都覺得國語區域性差別不太明顯,不像其他本土語 10/06 17:45
freewash:不過你的觀察很有趣,或許真沒有被發覺 10/06 17:46
MilchFlasche:台灣和中國的華語差別沒有那麼大啦。我實在懶得辯了 10/06 21:11
MilchFlasche:說是不同的方言這絕對成立,但是如果還要再走更遠的 10/06 21:15
MilchFlasche:話,我實在不知道意義何在? 10/06 21:16
keku:同屬北京話的國語和標準話 的確沒必要無限上綱下分方言嚕 10/06 21:22
MilchFlasche:↑我說的「方言」的意思是不同的腔調或比較小的差異 10/06 21:36
MilchFlasche:和您說的「方言」似乎不是同一回事。 10/06 21:37
MilchFlasche:to eslite:抱歉回得太快沒看清楚內文,你說的事情 10/06 21:38
MilchFlasche:基本上我是贊成的。我上面的推文是想到別處去了。 10/06 21:39
keku:原來如此 我會錯意了 ^^ 10/07 12:55