看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《iori325 (愛情總有結束的一天)》之銘言: : 這會讓我搞混她指的時間是哪一段 : 於是我又問了我爸媽(也都是嘉義人) 他們都說我阿嬤講的是錯的 : "A島"應該是指下午 而非中午 : 我自己是在北部長大 週遭的人也是講"A島"是下午 : 可是我阿嬤已經70多歲哩 台語就是她的母語 會有可能講錯嗎??? 正好,在台灣語速修這本書裡面(大正十四年), 就有收「下晝」這個詞彙,是ヒル的意思,也就是指中午。 文中有另「下晡」,則是午後,也就是下午的意思。 題外話, 剛剛用google了「下晝」, 好像在廣東話裡面常用到這個詞。 -- ╥───────────────────────────────────╥ 由此去→ 【TW-language臺灣語言研究板】 國家研究院 政治, 文學, 學術 LanguageRes 研究 Σ語言研究院 TW-language 語言 ◎臺灣語言研究板 ╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.127.129 ※ 編輯: TWkid 來自: 124.8.127.129 (10/08 00:17)
weichia:hiru漢字也是「晝」 10/08 01:23
winston290:客家話裡也是有下晝 不過是指下午 10/08 13:48
poptkd:重點在"晝"~~ 很多人都被"下"給騙了 10/09 09:22