看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
已爬文,找不到以下二例: 1.詞彙「ho1 sin2 te7」和「phainn1 sin2 te7」 好像是比較和藹跟比較扮黑臉的意思,對嗎?? 可以跟我詳細說到底是什麼意思嗎,謝謝!! 還有,他的漢字は? (如果有的話) 2.新加坡電影《小孩不笨》 裡面的"lui1" 好像是指錢的意思,對嗎?? 他有漢字嗎? 感謝回答m(.__.)m -- ◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣█ 《Traffic Engineering》McShane 歡迎同好與我組讀書會 ◢◤◢◤◢◤◢◤ 《Transportaton Engineering》Ashford┌─┐┌─┐ 讓我們為交通工程努力 《都市公共運輸》張有恆 ││X █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ └─┘└─┘ █ █ █ █ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.225.161
TWkid:2.馬來語duit的音譯,有寫作鐳 10/14 18:33
MnO4:性地sing3 te7~ 10/14 18:51
poptkd:性地 sing3 te7 是指個性 當然也有"好"ho2 "歹"phai2之分 10/14 18:51
TWkid:2. 可以看看這個討論串~ http://0rz.tw/083cA 10/14 18:54
saram:luil 是俗語"錢"的意思. 是華人將當地語言融入自己語言. 10/15 15:31
saram:早期一分錢是一luil 10/15 15:32