作者Asvaghosa (葉)
看板TW-language
標題[請教] 做 與 作
時間Sat Oct 27 14:12:14 2007
作和做在國語的書寫中濫作伙已經很久了; 我看一些書與字典有提到在台語中語音
相混的現象, 還有像choh ->cho 陽上歸陽去的地區現象。 所以我想請教有沒有誰
可以講解一下這個字的一般泉漳讀 與文音, 還有方言的音異。 多謝:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.248.3
推 TWkid:做 cho/choe 作 chok ? 10/27 14:27
推 MnO4:原先的泉州話似乎是c-er-e (TLPA) 10/28 01:13
推 choper:做: 漳cho 泉choe 作: chok 理論上應該只有入聲的讀法 10/28 15:21