作者Capko99 (卡普可)
看板TW-language
標題Re: [請教] 「閩南語」?
時間Tue Feb 26 23:08:11 2008
※ 引述《readonly (唯讀)》之銘言:
忍不住回應一下 如果有誤解或是錯誤請不吝指正
: ※
: 關於「百越」,我覺得目前似乎有點把所有無法解釋的東西都說是
: 「百越層」來的。但是有誰真正的去定義百越有著什麼?是怎樣的
: 民族?語言的特性是什麼?
我們可能很不了解"百越",百越本身似乎也不一定是單一的民族(有爭論)
但是所謂上古南方的民族,很明顯地,
我們可以知道她一定程度上不屬於北方的華夏中原民族,
原始語言的型態也和所謂"古漢語"是不盡相同的,當然現在已經產生融合
敝人也看過相關書籍指出
所謂的"南方諸漢語"跟侗台語系有一定的關係(粵語尤其是)
例如台語裡面"肉"唸bah;"蜘蛛"唸la-gia(喇牙)
閩越、大閩國等等常被忽略的歷史上古老國家與其文化
雖然我們不能真的很了解,至少也知道她的部分樣貌
: 個人是覺得這樣是有盲點…畢竟那有些未知,總不能把我們現在未知
: 的東西又歸類在另一個未知的東西上。
: 真要找的話,現代閩南語也是有像「巴剎」的馬來語、台語有很多日語
: 詞彙,真不知幾百年後的人會不會因為這些詞而把閩南語想成源頭
: 是從馬來語或日語來的?
從另一個比較奇妙、未必正確的角度來看
鶴佬語的非漢語成分,多為日常的具體詞彙(基底層)
這樣來看,也許我們也可以說:
鶴佬語的漢語成分(白話音)才是"外來的"
只是漢語成分的數量優勢到
幾乎完全取代本有的語法和詞彙
僅留下幾個百越語成分的痕跡
(這應該可以說是一個"漢化"過程)
至於文言音,更不用說是更後期才從北方輸入的
語源當然不能亂猜,但是不可否認
南方的"方言" 與 所謂"漢語" 的距離 其實比很多人想像的還要遠
以上淺見
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.12.17
※ 編輯: Capko99 來自: 61.231.12.17 (02/26 23:13)
推 hairlover:無法溝通在某些定義上跟本不能算方言了 02/26 23:16
→ hairlover:另外我最近看了一本書~~該書認為不僅南方漢語 02/26 23:17
→ hairlover:整個漢語系都和南方國家的語言(印尼.侗台等)有很密切 02/26 23:18
→ hairlover:的關係~~~而正種關係一直到先秦仍存在 02/26 23:19
→ hairlover:漢唐之後才漸漸疏離~~而此時已經是閩南語文讀音傳入 02/26 23:20
→ hairlover:的時代了 02/26 23:21
→ Capko99:樓上 我相當同意您的說法 所以文章裡面方言也都加註引號 02/26 23:22
→ Capko99:侗台跟南島語系關係密切 而且侗台已經被劃出漢藏語系了 02/26 23:24
推 leader81:一樓說的是李葆嘉的書嗎? 02/27 00:31
推 jamerming:可以問一下喇牙是蜘蛛嗎?我記得好像不是耶? 02/28 18:12
→ Capko99:嚴格來說不是蜘蛛 但我也說不清牠的學名 02/28 21:21
推 tknetlll:la-gia是指長腳蜘蛛 不過客家話一般的蜘蛛就叫la-khia 02/28 23:56