作者Capko99 (卡普可)
看板TW-language
標題Re: 閩南語新課綱》小一學台羅拼音 ?
時間Sun Apr 6 15:27:57 2008
※ 引述《jackydai (誠徵共同科目的書)》之銘言:
(文章太長 恕刪)
: 齊威公司有出經典懷舊卡通 eg小英的故事 紅髮安妮 咪咪流浪記
: 聽說有閩南語版的 還沒有客家版
客家電視台有很多客語版的動畫 而且是各式腔調都有
閩南語版的也是有 也多是舊卡通或國內製作的
但上面這兩種對小孩子的接受度又是如何?
我個人是持悲觀態度 花田已經算是非常順利的
不可否認 各種周邊環境的維持 和 大眾意識的復甦
對母語的存活會產生不小的幫助
但現在的時代 媒體發達、英語熱潮、世代隔閡
母語還是不斷被削弱 上述手段頂多是延緩速度而已
閩南語已在年輕人間被"裂解"(恕我暫用這詞)
成為"少數特定詞彙"融入華語 變成凸顯輕鬆、親切、貼切的用法
客語、原住民諸語更是嚴重
在這樣的現實下 母語的情況可以說不樂觀
不過觀察其它國家的母語情況 就算沒有學校教育也是能存活
這點倒是能夠去思考的
: 2 母語的進化
如同板友的推文 其實用英語詞直接輸入也是好辦法
阻礙是在於人 因為大眾多不熟悉"非華語式"的外來語
跳脫不出漢字的框架 這是比較麻煩的
不然很多專業領域的用語都不一定要用華語式的外來語
自然能補充母語詞彙不足的部分
(另外附帶一提 閩客原諸語長期以來都是以
"透過官方語言(日語、華語)來吸收新詞彙"的方式
表現在"網路"、"電腦"、"麥當勞"等特定詞彙即知
所以我們也要常注意這點
小心別陷入迷思 反過來納悶為什麼母語的詞彙不足)
(以下恕刪)
其實我原則上相當同意原po的想法(參拙文2913 Q6)
但有幾句話覺得有些補充的點
: 還有 你要怎麼讓所謂大陸各省人學閩南話或客家話
: 但是唸統計學或是看獵人也自然而然不會\不想用母語發音
我發現這裡有兩條不同的路線
而這兩條路線看似很近 其實容易引起誤會
一條是
母語教學
如果是這方面的問題 一旦擺到學校教育裡面
就會牽扯的所謂"族裔問題"
還有閩南語(、客語等)在學校排課的必要性等等
有板友說的沒錯
既然是母語,應該是在家裡說的,不是學校硬教的
也才會衍生各地腔調統一與否的爭議
而我個人是認為
如果要把閩南語定位為母語
那麼甚至連學校只教"聽說" 其必要性都備受質疑
另一條是在討論
語言政策的問題
的確 華語是"國語" 而且目前來看理解的人口最多
去動到這一塊 坦白講 對很多人來說還是太前衛了
無論是增訂其他官方語言或甚至改動官方語言
更不用說牽扯到學校教育 這都還太快了
但從另一方面
閩客原語的"文字標準化"問題正是放在這條路線上
就算閩南語、客語等永遠都不會是官方語言
我們是不是可以讓更多人知道
其實所謂的"方言"不絕對是"有音無字"
讓書面化的東西能夠被更多(哪怕只多一點)人去學習
讓更多人知道不是只有華語才能拿來被應用
正字法跟這個語言的各地方言(腔)並不是衝突的
我想這對這些語言的推廣也會有不太一樣層次的幫助
: 再跳針1次
: 拼音尚未統一 師資沒有準備 不會站在反對者(家長學生)的立場看問題
: 缺乏解釋溝通說服地能力 只想趁這兩個月硬幹 …
: 這樣只是躲在自己的美夢而已
最後也來跳針一下XD
其實這次的話題 其中媒體的扭曲是可以看見的
我們在反對躁進、理想性過高的政策的同時
是不是也可以去仔細看看教育部實際上到底做了什麼呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.139.186
推 joekaohsiung:推一下 04/06 15:35
推 aoishingo:算理性 推一下 04/06 18:05