看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
關於『台語』,『台灣話』這兩個詞彙什麼時候開始通行於台灣一直有興趣。 之前看黃英哲的 「去日本化」「再中國化」戰後台灣文化重建 1945-1947 這本書的時候,對於前面講到戰後初期的台灣省國語推行委員會,看到幾個相關文獻。 主要是魏建功在當主委的時候寫的一些文章。如: 1946/3 台語音系還魂說:現代週刊 1946/6 台語即是國語的一種:新生報 1946/7 怎樣從台灣話學國語:新生報 以及魏曾經揭示的綱領: 1. 實行台語復原,從方言比較學習果語。 2. 注重國字讀音,由「孔子白」引渡到國音。 或許可以用來論證 1:『台語』,『台灣話』這兩個詞彙在那時已經是普遍的詞彙。(即便在國語語境) 2:這兩個詞從那時候就是用來表示『那種』語言。 魏建功的一些想法/作法滿有趣的。但是國民政府遷臺後,就是完全不同的氣象了。 難怪有人說 1945-47 是很特別的時期。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.64.33
inosen:因為那時國民黨還擁有大部分中國,想把台灣納入一省而已 05/20 08:46
inosen:1949年後,逃難到這裡就把原先要在地化地名都改了 05/20 08:46