看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板] 作者: rmp4vu03 (小葉) 站內: Gossiping 標題: Re: [好奇] 宜蘭腔台語 時間: Mon May 26 14:01:16 2008 不同地區有不同腔調 酥這個字 中部人 他們念 ㄙㄜ 南部人念 ㄙㄨㄛ 我會知道的原因是,我以前在早餐店打工 有個老阿公講說他的油條要酥一點 其實我那時聽不太懂...我換個字眼跟他說是不是要咬起來脆脆的 可是他也聽不懂我說的"脆"的台語 就一直罵說:身為臺灣人不懂台語是在幹啥... 那時我真想用布袋戲口音回他:汝為臺灣人不可不知臺灣事勒... ------------- 所以我很討厭臺灣鄉土學上面教的羅馬拼音...(因為上面發音很多是北部腔) 這是什麼爛定義,北中南外加東部...唸法不同在搞屁阿 外加對物品的說辭就不同,腳踏車、肥皂...等等就不同了 -- ○υ 囚人出獄上酒樓 υ﹚ 暢飲幾杯解心愁 ˊ ˋ 有事當忍一時氣 非于己事莫當頭 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.187.147
Alexboo:汝為臺灣人不可不知臺灣事勒.... XDDDDDDDDDDD 05/26 14:02
richiekotzen: 灣人不可不知臺灣事勒... 05/26 14:02
inglee:有這種事,我台中人是唸第二種唸法,而且應該是"酥" 05/26 14:02
謝謝 已訂正 ※ 編輯: rmp4vu03 來自: 219.84.187.147 (05/26 14:03)
mgre39:就是有這種死老頭 05/26 14:03
way0963:以下開始戰南北台語 為啥要以北部為準 北部台語最不準吧 05/26 14:03
coollonger:臺灣人不可不知臺灣事勒.... 05/26 14:04
zhongwei:把澎湖腔放在哪了?順便戰外島吧 05/26 14:04
ylfuzzy:因為學者都在北部 身在鄉下的人請節哀 05/26 14:05
ylfuzzy:那正港福建腔呢?? 05/26 14:05
sakoakihisa:一人一信支持各研究機構南遷? 05/26 14:05
portside:北部是大雜匯 嘉南地區的發音居多 05/26 14:06
alprazolam:本來一物就有多種名稱,腳踏車,自行車,孔明車,鐵馬 05/26 14:06
rmp4vu03:我沒去過澎湖或金門馬祖 不知其腔音如何... 05/26 14:06
rmp4vu03:可是你到當地時 聽到這個東西不一定知道他在講什麼.. 05/26 14:07
portside:煎得「酥」一點=>間卡「恰」ㄟ 有沒有人聽過? 05/26 14:07
rmp4vu03:就像是我來台中之後 才知道很多東西是一樣的只是唸法不同 05/26 14:08
alprazolam:這在每一種語言都是如此,不光是台語,不要搞混! 05/26 14:09
lovesea:「恰」 應該是 焦焦的樣子 05/26 14:09
Niacin:台灣閩南語方語細分不只100種 http://0rz.tw/f04c9沒啥好戰 05/26 14:10
rmp4vu03:問題是沒整合阿...請問臺語有整合嗎? 這還蠻苦惱的 05/26 14:11
rmp4vu03:被罵說啥 臺灣人不懂臺語...等等 05/26 14:11
alprazolam:http://0rz.tw/e13LO 上面有漳泉兩種發音,自己查! 05/26 14:13
rmp4vu03:這個網站真酷... 05/26 14:14
MyFuns:南部唸的酥有/w/的音嗎... 05/26 14:15
Niacin:"演員演戲的時候可隱藏了自己的方言,而以"台灣優勢音"發音" 05/26 14:15
sakoakihisa:看完上面的網站,我以後不敢宣稱我會講台語了 05/26 14:15
Niacin:請參考上面附的連結 05/26 14:16
way0963:在意那幹嘛 講話講的那麼複雜 05/26 14:17
way0963:外國人說英文還不是分成一堆腔調 05/26 14:18
lxxlxx:你把麥寮腔放哪了 05/26 14:20
tonyian:借轉 台語板 05/26 14:22
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.200.95
tonyian:我只轉一邊篇比較有真正在反問的 其他大概有6.7篇有興趣請 05/26 14:25
tonyian:我想文中的老阿公應非特例,很多地方老一輩都認為自己的才 05/26 14:26
tonyian:對,其他地方說的都是錯,其實這也是文字化另一問題 05/26 14:27
tonyian:即使我寫出來你不承認 又可以開始吵架了 05/26 14:27
habailimau:麥寮腔從何而來? 不解 05/26 14:30
lxxlxx:宜蘭都能有腔 麥寮不行有嗎 05/26 14:34
habailimau:行,只要說得出個所以然都行。 05/26 14:36
tonyian:換句話說一但文字化要哪種腔為主體?接下來其他腔是否會問 05/26 14:37
tonyian:那我們的母語怎辦(不同腔對他們來說不是同一種語言) 05/26 14:38
tonyian:一旦採用漢字這問題必定要用振假名 05/26 14:42
vivaladiva:每個地方話就都是一個腔囉 XD (首po的id好熟悉...) 05/26 23:24
vivaladiva:語彙不同的說法辭典可以處理 國語就是這樣了 05/26 23:25
yentzshuan:算了吧~~畢竟老人家沒有學過正統教育呀 05/28 21:35
luuva:文字的寫法不一定要嚴格依照發音和聲調來定阿 06/07 06:06