作者cgkm (cgkm)
看板TW-language
標題[歌詞] 歡喜著好
時間Fri Jul 4 12:04:41 2008
歡喜著好 Huann1-hi2# tioh8 ho2#
陳雷 Tan5 Lui5#
~( ̄︶ ̄)~
人生海海,敢需要攏瞭解?
Jin5-sing1# hai2-hai2#, kam2 su1-iau7 long2 liau2-kai2#?
有時仔清醒,有時凊彩。
U7 si5-a2# tshing1-tshinn2#, u7 si5# tshin3-tshai2#.
有人講好,一定有人講 bai2。
U7 lang5# kong2 ho2#, it4-ting7 u7 lang5# kong2 bai2#.
若莫想赫濟,咱生活較自在。
Na7 mai3 siunn7 hiah4 tse7#, lan2 sing1-uah8# khah4 tsu7-tsai7#.
規工嫌車無夠帊,嫌厝無夠大。
Kui1-kang1# hiam5 tshia1# bo5-kau3 phann7#,
hiam7 tshu3# bo5-kau3 tua7#.
嫌菜煮了無好食,嫌某傷歹看。
Hiam5 tshai3# tsu2 liau2 bo5 ho2 tsiah8#,
hiam5 boo2# siunn7 phainn2-khuann3#.
駛著好車驚人偷,大厝歹摒掃,
Sai2 tioh8 ho2 tshia1# kiann1 lang5 thau1#,
tua3 tshu3# phainn2 piann3-sau3#.
食到傷好驚血壓高,媠某會綴人走!
Tsiah8-kah4 siunn7 ho2# kiann1 ㄙㄝˇㄧㄚ ㄍㄠ,
sui2 boo2# e7 tue3 lang5 tsau2#!
人生短短,好親像咧佚陶。
Jin5-sing1# ter2-ter2#, ho2 tshin1-tshiunn7 leh4 tshit4-tho5#.
有時仔煩惱,有時輕可。
U7 si5-a2# huan5-lo2#, u7 si5# khin1-kho2#.
問我到底腹內有啥法寶?
Mng7 gua2 tau3-tere2# pak4-lai7# u7 siann2 huat4-po2#?
其實無撇步,歡喜著好!
Ki5-sit8# bo5 phiat4-poo7#, huann1-hi2# tioh8 ho2#!
http://tw.youtube.com/watch?v=Z9qGmA5rHmc
(有錯請指正,多謝!)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 76.227.119.1
※ 編輯: cgkm 來自: 76.227.119.1 (07/04 12:05)
※ 編輯: cgkm 來自: 76.227.119.1 (07/04 12:09)
推 tknetlll:無夠phann7(時髦、拉風) 07/04 17:19
感謝指正!
→ tknetlll:"到底"陳雷唱的是tau3-to2 似乎是不存在的音 07/04 17:20
→ tknetlll:嫌某傷歹看(khuann3) 07/04 17:21
感謝指正!
推 jasonmasaru:tau3-to2不是腔調不同嗎? 07/04 17:38
推 tknetlll:泉腔 tau-tue/tere 漳腔 tau-te 07/04 17:41
推 Asvaghosa:tkn大不能這麼斷定啊 07/04 21:06
推 tknetlll:我說似乎耶... 07/04 21:18
推 Capko99:或許可以把它看做是為了押韻而臨時出現的音(?) 07/04 21:31
推 tknetlll:可能是為了和"短陶惱可寶步好"諧韻而改的讀法 07/04 21:33
→ tknetlll:雖然這幾個字嚴格說不是同韻 但都趨近o的聽感.. 07/04 21:34
※ 編輯: cgkm 來自: 76.227.119.1 (07/04 21:54)
※ 編輯: cgkm 來自: 76.227.119.1 (07/04 21:58)