作者kirden (土豆講品仔, 電火叫蓮霧)
看板TW-language
標題Re: [語音] 商店
時間Thu Jul 24 05:52:44 2008
※ 引述《sitifan (Stephen)》之銘言:
: 外國人名地名的處理方式有三
: 1. 直接從漢字的閩南語發音全部重譯, 你覺得台灣的現實環境, 辦得到嗎???
: 連一個閩南語專屬電視台都沒有, 升學與閩南語完全無關,
: 就算有基金會重譯, 學生連學都不學, 誰會理你?
Cho un7-tong e lang ai u li-siong, lang beh o'h m o'h he leng-goa e tai-chi,
siong kiann si beh o'h e lang koh chhoe bo mi'h-kiann, o'h kah
put-tah-put-chih.
Lang na m o'h m kong, kam beh ka li HJ tha'k TG im?
Na beh chiau han-ji tha'k, to bian li khai si-kan lai cheng-li, 1-pun ji-tian
to kai-koat ah.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.89.219
→ sitifan:put-tah-put-chih? Put-tat8-put-chhit! 07/24 07:46
推 tknetlll:不答不七 put4-tap4-put4-chhit4 07/24 15:47