作者sakaliba (務淨天澤)
看板TW-language
標題Re: [請教] 想請教關於用台羅標自己名字的問題…
時間Sat Sep 20 22:50:47 2008
※ 引述《XXZDX (硬派將水令)》之銘言:
: 一、
: 請問去申請護照的時候,拼音姓名可以用台羅拼音申請嗎?
: 爬文有看過護照的相關討論,
: 但還是不清楚可否自由的用自己想要的拼音拼出自己的母語姓名呢?
: 例如漢語拼音、通用拼音、台羅拼音等等…
: 還是說若是華語姓名就限定漢語/通用/威氏來使用,
: 而台語姓名則限定用台羅拼音或TLPA呢?
: 謝謝
http://www.boca.gov.tw/ct.asp?xItem=566&ctNode=19&mp=1
不用國語發音音譯的話就要是「已有英文字母拼寫的外文姓名」
靠著五種文件之一取得「可以不照國語音譯」的資格之後,
文件上的姓名就是了,沒人管你什麼拼音。
之前的討論中也有人新申請啥都不用就通過了,但似乎是運氣好。
大多數還是會被要求這些文件。
--
對漢人來說,從一個高聲吶喊、謀財害命的強盜,
搖身一變成為和平帶笑的種田人輕而易舉,
而經此一變,日軍就拿他們沒辦法了。
日軍完全無計可施!
------- J. W. Davison, 1895
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.143.1.75
推 XXZDX:謝謝你的回文,看來我要補發護照時候,要準備一張英文畢業證 09/21 18:43
→ XXZDX:書來改了…不過不知道像我這種從來沒出過國,只在五歲辦過護 09/21 18:44
→ XXZDX:照也沒用過的人,能不能用不看證明文件,而用新申請的方式, 09/21 18:45
→ XXZDX:來辦一份有我台文姓名的資料呢?(就我所看的資料似乎不行) 09/21 18:45
→ XXZDX:申請舊護照到現在已經10幾年了,所以才會有這種疑問。 09/21 18:46